![]() |
А Б В Г Д Е Ё Ж З И I Й К Л М Н О Ö П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Старт Содтöд
foto11 | Коми | Грамматика | словарь
Яблöк яблоко с., ◊ дзоридз яблоневый цветок; ◊ быдтыны выращивать яблоки
ябыр скворец м.; ◊ поз гнездо скворца; ◊ кодь сьöд черный, как скворец; ◊ воис — тулыс вайис скворец прилетел — весна пришла
явитны перех.–неперех. 1) сообщить, донести, выдать; ◊ кöлуй вошöм йылысь милицияö сообщить в милицию о пропаже вещей; ◊ мукöд мыжаясöс выдать остальных виновников; увтöмöн пон явитiс кöчöс собака лаем дала знать о зайце, собака облаяла зайца 2) разгласить, обнародовать; ◊ збыльсö разгласить правду 3) редко объявить, известить
явитöм 1) сообщение, донос, донесение, выдача; выданный; кырымавтöм ◊ неподписанный, анонимный донос; ◊ морт выданный человек; полiс асьсö явитöмысь она боялась выдать себя 2) разглашение, обнародование; разглашённый, обнародованный 3) редко объявление, извещение; объявленный, извещённый
явитчыны неперех. 1) являться, явиться; собрание вылö ◊ явиться на собрание 2) появляться, появиться, возникать, возникнуть; явитчис позянлун появилась возможность; ачыс кильчö вылас явитчис сам появился на крыльце; менам явитчис выль мöвп у меня возникла новая идея 3) стать явным, обнаружиться; сылöн явитчисны паськыд тöдöмлунъяс у него обнаружились обширные знания
явитысь доносчик; разоблачитель; см.тж. удтысьысь
являйтчыны являться, быть кем–чем–либо
явнö явно; заведомо; вузавны ◊ гусялöмтор продать явно украденное
явö 1) открыто, явно; ◊ висьтавны лöг кывъяс открыто сказать злобные слова; ◊ кывны сьöлöм тiпкан шы явно слышать биение сердца; ◊ петкöдлыны жальлун открыто показать жалость 2) наяву; куняс синсö, быттьö ◊ аддзö закроет глаза, словно наяву видит 3) см. явнö; том морт ◊ эз кöсйы сёрнитны, зэв дженьыда вочавидзис молодой человек явно не хотел говорить, отвечал очень кратко
явöстны см. явитны
явöстчыны см. явитчыны во 2 и 3 знач.; бара явöстчисны ситеч чышъянъяс снова появились ситцевые платки
яг 1) сосновый лес, сосновый бор, сосняк; боровой, относящийся к сосновому бору; гулыд яг сосняк без подлеска; дозмöра яг бор, богатый глухарями; ньывъя–пожöма яг пихтово–сосновый лес; пожöм яг сосняк; тшак–вотöсöн озыр яг сосновый лес, богатый ягодами и грибами; ялаа яг бор, покрытый белым мхом; яг бöж конец соснового леса; яг выв бор; яг гоб бот. боровик; яг джыдж лесной стриж; яг под боровая, песчаная почва; яг пожöм боровая сосна; яг пув брусника из соснового леса; тайö понсö ягö котöртны яй торйöн он ылöд эту собаку даже куском мяса в лес не заманишь; ягö мунö — гортö видзöдö, ягысь локтö — ягö видзöдö загадка в лес идёт — домой смотрит, из лесу возвращается — в лес глядит (отгадка чер топор); яг шöр ягын вичко загадка посреди бора церковь (отгадка пес чипас поленница дров) 2) сухое песчаное место (с грунтом, свойственным сосновому бору); яг выв муяс поля с песчаной, супесчаной почвой; яг выв рыжик кодь как боровой рыжик (о крепком красивом человеке)
яга–баба фольк. баба–яга
ягавöнь диал. завязка, подвязка (на голенищах мягких сапог, на чулках); см.тж. чöрвöнь
ягвывса лесной, боровой; ◊ вотöс лесные ягоды; ◊ сынöд лесной воздух
ягдорса прилегающий к лесу, бору; ◊ видз луг, расположенный около соснового бора
ягла диал. крутая каша из ячменной муки; заваруха
ягладор место, прилегающее к лесу; место около леса; ягладорö мунны идти в сторону леса; ягладорысь казявны тшын заметить дым около леса
яг–морт фольк. лесной человек
ягса 1) боровой, лесной; ◊ пожöм боровая сосна 2) диал. леший
ягсер бот. волнушка; еджыд ◊ белянка; таво ягсерыс эз и мыччысьлы в этом году волнушки не появлялись
ягтор(–й–) небольшой сосновый лес; пувъя ◊ небольшой лес, богатый брусникой
яд яд; крыса яд крысиный яд
ядöвитöй прям. и перен. ядовитый; ◊ кывъяс ядовитые слова; ◊ тшак ядовитый гриб
ядрен 1) ядрёный; хорошего качества, крепкий; пуыс ◊ да сирöд дерево ядрёное, смолистое; таво идйыс ◊ в этом году ячмень ядрёный 2) крепкий, здоровый; ◊ зонкаöн быдмис пиöй сын мой рос ядрёным мальчиком
ядрö 1) ядро; атом ◊ ядро атома 2) стержень (нарыва); чирей ◊ стержень чирья
яеснича яичница; ◊ вöчны сделать яичницу
яй 1) мясо; мясной; ас кипом ◊ мясо домашних животных; вöв яй конина; дзодзöг яй гусятина; йöра яй лосятина, мясо лося; кос яй сушёное мясо; кöза яй козлятина; кöр яй оленина; кукань яй телятина; масьтöм яй паштет; мöс яй говядина; порсь яй свинина; сиа яй волокнистое мясо; сола яй солонина; уль яй сырое мясо; чипан яй курятина, куриное мясо; шоддза яй шашлык; шупа, шупöдöм яй вяленое мясо; шырöм яй фарш; ыж яй баранина; яй выв ош медведь, питающийся мясом; яй гримзуль большой кусок мяса; яй дук мясной запах; яй кералысь мясник; яй комбинат мясокомбинат; яй сыв мясной навар; яй тор кусок мяса; яй шыран мясорубка; яйöн вузасьысь мясник; яй видзö пыран лун рел. мясопуст, последнее воскресенье перед масленой неделей; яй кывйыд лытöм погов. язык без костей; яйöн вузасьны понйöс оз индын поcл. торговать мясом собаке не поручают; яй садьтöм код совершенно пьяный; яй сьöлöмыд оз пот погов. человек переносит всякое горе 2) тело, мускулы; кыз яй толстуха; сьöд яй эжа чернокожий; яй сi мускульная ткань; яй выв дöрöм–гач нательное бельё; ветлöдлiгас яйыс сыркъялö при ходьбе у него тело колышется; кагаыслöн топыд яйыс у ребёнка крепкое тело; мудз яй небзьöдны пывсянын усталое тело попарить в бане; яйысь (яй вылысь) усьны спасть с тела
лёк яй дикое мясо; ловъя яй живое мясо (не поражённое болячкой); яй вор, яй ноп мешок с мясом (о полных, растолстевших людях); яй быгöр быгöртны взрастить, вскормить; яй гöрöд абу очень худой, тощий; нет ни одного мускульного узла
яйва общая свалка, куча мала (при игре); ворсiгöн кодкö усьö, сы вылö конъясьö мöд, коймöд, а мукöдыс шыбитчöны на вылö — тайö ◊ при игре кто–то падает, о него спотыкается другой, третий, остальные наваливаются на них — получается куча мала
яйвыв: ◊ вежон рел. мясоед (последняя неделя перед масленицей)
яй–иöв собир. мясо–молоко; мясомолочный; ◊ ньöбны купить мясомолочные продукты
яйпач чрезмерно толстый человек
яйсермунны см. яйсявны
яйсьöдны перех. обеспечить кого–л. мясом
яйсявны неперех. 1) полнеть, пополнеть, толстеть, потолстеть; войти в тело; поздороветь, поправиться (о людях); ки–кокыс ◊ кутiс конечности (руки–ноги) пополнели 2) нагулять жиру (о животных); арбыдöн кöръяс яйсялöмаöсь за осень олени нагуляли жиру
яйсялöм прич. пополневший, располневший, растолстевший; поправившийся; ◊ морт тучный человек
яйтор(–й–) немного мяса; ◊ ньöбыштны купить немного мяса
яйтöм 1) без мяса; ◊ олöм жизнь без мяса; ◊ шыд суп без мяса 2) тощий, спавший с тела; ◊ мöс тощая корова
яйтöммыны неперех. отощать, спасть с тела; ◊ омöля вердöмла спасть с тела из–за плохого питания; тулыслань пода кутiс ◊ к весне скот отощал
яйчиг мышцы, мускулы; яйчигыс сылöн из кодь чорыд мускулы у него твёрдые как камень; см.тж. чиг во 2 знач.
якöр якорь; ◊ гöрöд морской узел
якöрассьыны см. якöрасьны
якöрасьны неперех. 1) бросить якорь 2) перен. сесть на мель; привязаться; кывтны водзö ог вермöй, якöрассим бура дальше плыть невозможно, крепко сели на мель
якöритавны перех. многокр. разброс. прикреплять, привязать; берег дорö якöриталöма пыжъяс к берегу прикреплены лодки
якöритны перех. крепко прикрепить с помощью якоря; пыж ◊ прикрепить лодку с помощью якоря
якшайтчыны возвр. неодобр. якшаться прост.
яла ягель, олений мох; ягельный; еджыд ◊ олений мох; небыд ◊ мягкий ягель; ◊ вылын куйлыны лежать на ягеле; тундраын ◊ тырмас в тундре ягеля хватит
ялаа ягельный; ◊ яг ягельный лес; ◊ вöрын уна чöд в ягельном лесу много черники; гöгöр ◊ места кругом ягельные места
ялавич яловица, яловка, нетель
яланитшсявны неперех. покрыться, зарасти ягелем; вылiтiжык яланитшсялöма выше всё заросло ягелем
ялöвöй яловый, бесплодный (о корове)
ялую этн. украшение на оленьей сбруе
ям ям; почтово–пассажирская станция; ям коллялан вöвъяс ямские лошади; ям коллялан додь ямская повозка; ям кутан керка ямская изба; ям кутны держать, содержать (почтово–пассажирскую) станцию; ям кутысь хозяин почтово–пассажирской станции; ям кыскавны (новлöдлыны) возить пассажиров и почтовый груз; ям новлысь ямщик; ям туй тракт, трактовая дорога
ямас 1) полоса земли, обнажившаяся при спаде паводка 2) спад паводка; ва ◊ вылын чери кыйны рыбачить во время спада паводка
ямзьöм и.д. ругань, брань; лоö вежавидзыштны ямзьöмысь приходится стесняться брани; сьöкыд кывзыны тiянлысь ◊ тяжело слушать вашу ругань
ямзьыны неперех. громко ругаться, браниться
ямкост расстояние между двумя станциями; ыджыд ◊ большое расстояние между станциями
ямлыны неперех. врем. спадать (о воде); кос поводдя дырйи ваыс ямлiс в сухую погоду вода спадала
ямны неперех. 1) спадать, убывать, снижаться (о воде); обмелеть; жар пуксьöм бöрын юяс öдйо кутiсны ◊ после наступления жаркой погоды реки быстро стали убывать 2) опадать, уменьшаться в объеме; пыкöс ямис опухоль опала
ямöм спад; спавший, убывший; ва ◊ спад воды; ытва ◊ спад весеннего половодья; ◊ ю спавшая река
ямöмин место, где убыла, спала вода
ямскöй ямской; ◊ вовъяс ямские лошади; ◊ мынтыны заплатить ямской налог
ямщикавны быть ямщиком; быть возницей, кучером; талун ачыс ямщикалö сегодня сам ямщик
ямщичайтны см. ямщикавны
ян неол. грех; недостаток; уна нин яныд лоис? много ли грехов у тебя? яныд тай öшйö, он и тодлы и не заметишь, как грехи набираются
янавны неперех. 1) позориться, опозориться, срамиться, осрамиться разг.; юрöй яналiс я опозорился; полö, мед эськö не ◊ выль машинанад боится, чтобы не опозориться из–за новой машины 2) конфузиться, сконфузиться, смутиться; татшöм юалöмсьыс сiйö яналiс он сконфузился от такого вопроса 3) устыдиться
яналöм позор, стыд; опозорившийся, устыдившийся; ◊ гöтыр устыдившаяся жена; яналöмысь повны бояться позора
янаса раздельный, отдельный; ◊ олöм раздельная жизнь
янасöн, янас раздельно, отдельно; ◊ овны жить раздельно
яндзим 1) стыд, позор; ◊ воштыны потерять стыд; ◊ тöдны чувствовать стыд 2) смущение; гöрдöдны яндзимла покраснеть от стыда, от смущения; яндзимла син куньны от смущения закрыть глаза; яндзимöн сорöн нюмъявны смущённо улыбаться 3) стыд, совесть; стыдно, совестно; ◊ тöдтöм бессовестный, наглый; ◊ тöдысь совестливый; кöн тэнад яндзимыд? где у тебя совесть? мед эськö бöрас эз ло ◊ чтобы потом не было стыдно; некутшöм ◊ сылöн абу у него нет ни стыда, ни совести; и висьтавны абу лöсьыд, и дзебны ◊ сказать неудобно и утаить зазорно; ◊ юканiнö абу вайлöмаöсь тэнö погов. у тебя ни стыда, ни совести нет 4) половой орган (чаще у скота)
юр ◊ позор, стыд; яндзимыс тырмас хватит наглости
яндзимкодь довольно стыдно, совестно
яндзимпырысь см. яндысьöмпырысь
яндо диал. 1) новичок в оленеводстве; öткымынöн шуасисны, мый яндоыc нинöм оз куж вöчны некоторые говорили, что новичок ничего не умеет делать 2) северная овчарка
яндöва ендова, братина; озысь ◊ оловянная ендова; сур тыра ◊ ендова, полная пива; ◊ тыр кисьтны ырöш налить квасу полную ендову
яндöм прич. пристыжённый; ◊ детинка пристыжённый мальчик
яндыны см. янавны
яндысигтырйи см. яндысяна
яндысьны неперех. стыдиться, стесняться, смущаться, конфузиться, совеститься; ◊ öта–мöдысь стесняться друг друга; ◊ дыша уджавны стыдиться лениво работать; эн яндысь, висьтав ставсö не стесняйся, говори всё; яндысискодь висьтавны лоöмтор йывсьыс стеснялся рассказать о происшедшем
яндысьöм и.д. стыдливость, смущение, стеснительность; ◊ сорöн стыдливо, чувствуя стеснение; ◊ сорöн усйысьны убраться с чувством стыда; вочасöн яндысьöмыс быри постепенно смущение прошло
яндысьöмпырысь с чувством стыда, совестливо; ◊ шыöдчыны обратиться с чувством стыда
яндысьтöг деепр. не стыдясь; бесстыдно, бесцеремонно, цинично; нагло, без зазрения совести; ◊ видзöдны цинично смотреть; ньöти ◊ пöръявлыны нагло врать
яндысьтöм бесстыдный, бессовестный, нахальный, наглый; ◊ морт бессовестный человек; ◊ синг, ◊ бугыль бесстыжие глаза
яндысьтöма см. яндысьтöг
яндысьтöмлун циничность, безнравственность; беззастенчивость, бессовестность; ошйысьö аслас яндысьтöмлунöн хвастается своей беззастенчивостью
яндысьысь стеснительный, совестливый, стыдливый, застенчивый; ◊ мортыд öдзöс дорас и пуксьöма стеснительный человек сел около дверей; пиыс сылöн ◊ быдмис его сын вырос (рос) застенчивым
яндысьыштны неперех. уменьш. постыдиться
яндысяна смущённо, стыдливо, застенчиво; ◊ видзöдлыны стыдливо посмотреть; ◊ вочавидзны смущённо ответить; ◊ лапйöдлыны синъяс смущённо моргать глазами; ◊ нюмдыны застенчиво улыбнуться
яндысянапырысь см. яндысьöмпырысь
янöд: юр ◊ позор, стыд; позорный, постыдный; гусясьöмыд — сiйö юр ◊ воровство — это позорное дело
янöдан, янöдана прич. позорящий, унизительный, постыдный; ◊ кыв шуны сказать позорящие слова
янöдны перех. 1) стыдить, пристыдить, устыдить; йöз водзын ◊ пристыдить при людях 2) позорить, опозорить; дзикöдз асьсö янöдiс он совсем опозорился; юр усьтöдз ◊ совсем опозорить 3) смущать, смутить
янöдöм 1) стыд, позор; опозоренный 2) смущение; смущённый; татшöм ◊ сiйö эз на тöдлы такого смущения он ещё не испытывал
янöдчыны возвр. стыдить, срамить кого–л.
янöдысь позорящий; юр ◊ позорящий доброе имя
янöдыштны перех. уменьш. постыдить кого–л.
янсавлыны неперех. врем. разброс. 1) разлучаться; во кежлö ◊ разлучаться на год 2) отстать
янсавлытöм неразлучный; ◊ ёртъяс неразлучные друзья
янсавны неперех. 1) расставаться, разлучаться, расходиться; дыр кежлö ◊ надолго разлучиться; янсалiсны прöщайтчытöг расстались не попрощавшись 2) отстать, отбиться; баля янсалöма ыж чукöрысь ягнёнок отстал от стада
янсавтöм 1) нечленораздельный; ◊ шыяс нечленораздельные звуки 2) неразличимый; ◊ рöмъяс неразличимые оттенки
янсалан прич. отчётливый, отличный
янсалöм 1) расставание, разлука; расставшийся; тöдлытöг ◊ незаметная разлука 2) отставание; отставший, отбившийся; ◊ мöс отбившаяся (от стада) корова
янсöд отделение, отгороженная часть помещения
янсöдлыны перех. многокр. отделять кого–что–л.; ◊ дзугсьöм шöрт отделять спутавшуюся пряжу
янсöдны перех. 1) разлучать, разлучить; пиöс ◊ мамысь разлучить сына с матерью 2) разнимать, разнять; косясьысьясöс ◊ разнять дерущихся 3) отнимать, отделять; кукань ◊ мамсьыс отделить телёнка от матки 4) отличить; различить, высмотреть; он нин вермы ◊ ылысмысь йöзöс уже нельзя различить удаляющихся людей
янсöдöм 1) разлучение; разлученный 2) отделение; отделённый
янсöдчöм 1) разлука, расставание; разлучившийся 2) развод; разведённый 3) отделение; отделившийся; отбившийся, отставший
янсöдчыны возвр. 1) разлучаться, расставаться, расстаться; ◊ öтлаын велöдчöм бöрын расстаться после совместной учёбы 2) разводиться, расходиться; гозъя янсöдчисны супруги разошлись 3) отбиваться, отбиться, отставать, отстать; йöз дорысь ◊ отстать от людей; öти мöс янсöдчöма одна корова отбилась
янтас испорченный холодом, морозом; промёрзший на корню (о ржи)
янтарь янтарь; янтарный; ◊ сикöтш янтарные бусы; см.тж. изсир
яр I прил. яркий, сияющий; яр бипур яркий костёр; яр кодзув яркая звезда; яр шондi югъялiс светило яркое солнце
яр II прил. ретивый, рьяный, горячий; ярый; яр вöв ретивый конь; яр кыв горячее слово; яр кöдзыд перен. лютый мороз; яр морт горячий человек; яр уджалысь рьяный работник; эз лысьтны шыасьны весиг яр аньяс не смели вступить в разговор даже самые горячие женщины
яр III диал. сущ. парша (кожное заболевание)
яра I ярко; ◊ ломзьысь бипур ярко горящий костёр; кодзувъяс то ◊ öзйыласны, то друг кусласны звёзды то ярко вспыхивают, то вдруг гаснут; шондi улын ◊ лöсталö ю под солнцем ярко сверкает река
яра II ретиво, рьяно, яростно; ◊ дорйысьны яростно защищаться; заводитны ◊ ытшкыны начать ретиво косить; кутiс ярджыка сынны ва паныдыс начал яростнее грести против речения; ◊ ошкыны депутатöс рьяно восхвалять кандидата в депутаты; ◊ увтны рьяно лаять; ◊ уджавны ретиво работать; гымавлiс на, но эз нин сэтшöм ◊ иногда ещё гремело, но уже не так яростно
яравны редко неперех. ярко сиять, сверкать; бöръя лунъясö шондi яралiс да пöжис быттьö гожöм шöрын в последние дни солнце ярко светило и грело словно летом
яран ненец; ненецкий ◊ тöв сухой, пронизывающий северный ветер
яранка этн. шапка с длинными ушами из оленьей шкуры
ярзьыны неперех. разъяриться, прийти в ярость
яритны неперех. горячиться; нинöм абуысь ◊ горячиться из–за пустяка
яркутны перех. отделять, обрывать (колосья от стебля)
ярлун ярость, горячность, пылкость, задор; вöвлытöм ◊ небывалая ярость; том ◊ молодой задор; тöвлöн ◊ ярость ветра; ыджыд ярлунöн кутчысьны уджö с большой горячностью взяться за работу
ярманга ярмарка; выль вося ◊ новогодняя ярмарка; вузавны ◊ вылын продать на ярмарке
ярмангавывса ярмарочный; ◊ дон ярмарочная цена
ярмангуйтны неперех. участвовать, принять участие в ярмарке
ярмöдны перех. горячить, разъярить; привести в ярость; раззадорить разг.; быд лöг кыв ярмöдiс кывзысьясöс каждое злое слово приводило слушателей в ярость
ярмöм разъярённость, остервенение; злость; разъярённый, остервенелый; злой; ◊ кöр котöртö видзчысьтöг разъярённый олень бежит сломя голову; ◊ гы разбушевавшаяся волна; ◊ ош разъярённый медведь; ◊ сьöлöм разъярённое сердце; жырйо пырис ◊ нывбаба в комнату вошла разъярённая женщина; тэнад ◊ вылö некод оз видзöд на твоё остервенение никто не обращает внимания
ярмыны неперех. 1) разъяриться, прийти в ярость, остервенеть; ◊ чужöмö кучкöмысь прийти в ярость от пощёчины 2) горячиться, разгорячиться (о людях, животных); ◊ дыр котöртöмысь разгорячиться от продолжительного бега; орсöн кучкöмысь вöв ярмис от удара плетью конь разгорячился 3) разбушеваться, разгораться; асыввылын кыа öтарö ярмис заря на востоке разгоралась всё сильнее; пес содтöмысь би бöр ярмис от подложенных дров огонь вновь разгорелся
яровизируйтны перех. яровизировать
яровизируйтöм яровизация; яровизированный
ярöвöй 1) яровой 2) яровые; ◊ кöдза сев яровых
ярсвидзны неперех. изобр. зиять; кокас ярсвидзис дой на ноге зияла рана; шуйгавылын ярсвидзис öтпомся из шом пласт слева зиял сплошной угольный пласт
ярскакывны изобр. неперех. хрустеть (на зубах во время еды); чорыд яблöкыс сöмын ярскакылiс вомын твёрдое яблоко только хрустело на зубах
ярскöб 1) отчётливый, чёткий, внятный, ясный; ◊ сёрни отчётливая речь 2) резкий, острый; ◊ кыв резкое слово
ярскöба 1) отчётливо, чётко; ◊ сёрнитны чётко говорить; ◊ шуны чётко произнести 2) перен. резко; сердито; ◊ жуньгис пыж мотор сердито гудел мотор лодки; öдзöс восьтöм бöрын зон ◊ юалiс открыв дверь, парень резко спросил
ярскöбакодь см. ярскöбапырысь
ярскöбапырысь довольно резко; заводитiс сёрнитны ◊ начал говорить довольно резко
ярскöбтöмöн резко; ◊ чеччыны пызан сайысь резко встать из–за стола
ярскöбтыны неперех. однокр. отчеливо, чётко сказать; воча ◊ чётко сказать в ответ
ярскыны неперех. многокр. скрипеть, хрустеть, лязгать; пиньöн ◊ скрипеть зубами; кок улын ярскö кос нитш под ногами скрипит сухой мох; кöрт зыр ярскис кын му ёкмыль улын заступ лязгал о мёрзлые комья земли
ярсмунны изобр. неперех. однокр. скрипнуть, хрустнуть, лязгнуть; чарöм ярсмунiс тувччöмысь наст хрустнул под ногами
яруйтны неперех. 1) быть в ярости 2) быть в течке (о животных, зверях)
ярчкан бот. дикая петрушка; гроздовник полулунный
ярчкыны см. ярскыны
яръюгыд 1) яркий, ослепительный, светлый, сияющий; ◊ би яркий гонь; ◊ мич ослепительная красота; ◊ мöвп яркая мысль; ◊ синъяса морт человек с сияющими глазами; ◊ чардби ослепительная молния; ◊ шондi яркое солнце 2) перен. красочный; ◊ да вунöдлытöм серпас красочная и незабываемая картина
яръюгыда 1) ярко; ◊ ыпнитны ярко вспыхнуть 2) красочно; ◊ висьтавлыны красочно рассказывать
ярысь–яр разъярённый, остервенелый
ясак ист. ясак, подать; сарлы ◊ подать царю; ◊ мынтыны ур куöн ясак платить беличьими шкурками
ясли ясли; сутки чöжъя ◊ круглосуточные ясли
яснöй см. ясыд
яснöя см. ясыда
ясöвöй диал. 1) старожил, знаток местности 2) проводник; вожак; сетам тэныд ясöвöйöс дадим тебе проводника; ◊ индö туйсö проводник показывает дорогу
ясöвöявны диал.неперех. быть проводником, вожаком; нэм чöж ясöвöялö всю жизнь является вожаком; ◊ тундраын быть проводником в тундре
ясыд 1) яркий, светлый, сияющий; ◊ тöлысь ясный месяц; ◊ шондi лышкыда ломалö яркое солнце щедро светит 2) ясный, безоблачный; ◊ лун сувтö наступает ясный день; рытыс лöнь, ◊ вечер тихий, ясный 3) ясный, отчётливый; ◊ гижансям ясный почерк; вежöрыс вöлi ◊ сознание было ясным; сылöн сёрниыс ◊ его речь чёткая 4) перен. чистый, ясный; ◊ видзöдлас ясный взгляд; ныв матыстчис ◊ нюмöн девушка подошла с ясной улыбкой
ясыда ясно; понятно; отчётливо; ◊ гöгöрвöны ясно понять; ◊ кылiс кок шы ясно слышались звуки шагов; ◊ казьтыла сылысь висьтъяссö отчётливо вспоминаю его рассказы; ◊ сувтiс син водзö нывлöн мыгöрыс отчётливо встал перед глазами силуэт девушки
ясыдлун чёткость, ясность; мöвплöн ◊ чёткость мысли; быдлаын колö ◊ везде нужна ясность
ясыдмыны неперех. 1) проясниться; выясниться; ставыс ясыдмис неуна сёрöнджык всё выяснилось немного позже 2) вырисоваться, вырисовываться; йöзлöн рудöбъяс ясыдмисны вырисовались силуэты людей 3) стать чётким, различимым; гöлöсъяс ясыдмисны голоса стали различимыми
ятскöй диал. вятский; ◊ гудöк вятская гармонь
ятшкыны перех. жевать; сир ◊ жевать серу; см.тж. нятшкыны во 2 знач.
ячейка ячейка; ютыр ◊ партийная ячейка
яшмöдлöм разнос; разнесённый; отчитанный; пробранный разг.; отсасьысьöс ◊ разнос подчинённого
яшмöдлыны перех. отчитывать; пробирать разг., ◊ дурöмысь отчитывать за баловство; ◊ сёрмöмысь отчитывать за опоздание
ящик ящик, сундук; туйын ветлан ◊ дорожный сундук
яюлов собир. мясные продукты; яюловсö ньöбысьыс этша немногие покупают мясные продукты
яя 1) с мясом, мясной, мясистый; яя лы кость с мясом; яя сёян мясные блюда; яя тшытшъяс мясистые куски 2) полный, упитанный, мясистый, в теле; яя ки полная рука; топыд яя с упругим, крепким телом; яя чужöмыс ломалiс полное лицо горело; чукöрын вöлiны яя ыжъяс в стаде были упитанные овцы
яяин мягкая часть тела; мякоть; ки пыдöс ◊ мякоть ладони; шуйга пельпомвывса ◊ мякоть левого плеча
яяссьыны неперех. обеспечить себя мясом; яяссьылам на ми кыйсьöм бöрын после охоты мы будем ещё богаты мясом.
| foto11.com | PhotoArchives | Komi Culture | Contact |