Komi Zyrians Traditional Culture

КОМИ КУЛЬТУРА ГРАММАТИКА СЛОВАРИ ЛИТЕРАТУРА МУЗЫКА ТЕАТР ЭТНОГРАФИЯ ФОТОАРХИВ КНИГИ

Коми топонимический словарь · Покча

Коми топонимический словарь — Покча.

Покча (Пидздін), с. в Троицко-Печорском р-не. Расположено на лев. стороне Печоры. На карте 1846 - Покчинская, в 1859 - Покчинская (Пич-Дин). Напротив села с прав. стороны впадают в Печору рр. Верхняя Пидж (Вылыс или Катыд Пидз) и Нижняя Пидж (Улыс или Кывтыд Пидз). Отсюда и его местное название Пидздін "устье р. Пидз": коми дін "устье", образует названия населенных пунктов, находящихся у устья, в устье какой-л. реки.
Гидроним, вероятно, имеет саамское происхождение, ср. саам. педзь (пезь) "сосна".


СыктывкарТроицко-Печорск - 515км. Троицко-Печорск—Покча - 30км.



Покча является переносным названием. Село под таким же названием имеется на р. Колве в шести верстах выше гор. Чердыни Пермской обл. Жители этого села с давних пор имели тесную связь с Печорским краем как в качестве торговцев, так и рабочих на торговых караванах. По утверждению Э.Гофмана "мужики этого села находятся в постоянных сношениях с чердынцами...".

Нам кажется, что в названии Покча отражен термин подсека, связанный с подсечно-огневым земледелием, широко распространенный на Севере. В ряде чокающих говоров северновеликорусского наречия он мог перейти в почека (почка): подсека-потсека-поцека-почека-почка. Затем из почка в результате метатезы образовалась форма покча.

А.С.Кривощекова-Гантман считает, что в топониме Покча отражается общеперм. родовое имя.

Коми топонимический словарь.

Реклама Google: