Komi Zyrians Traditional Culture

КОМИ КУЛЬТУРА ГРАММАТИКА СЛОВАРИ ЛИТЕРАТУРА МУЗЫКА ТЕАТР ЭТНОГРАФИЯ ФОТОАРХИВ КНИГИ

Коми сьыланкывъяс

Изьваса сьыланкывъяс

Еще другие песни: Коми народная музыка

МИЧА ИЖЕМКА  шыладыс Г.Семяшкинлӧн, кывъясыс Г.Юшковлӧн, см. муз.ноты

Кӧдзыд войвылын
Кӧръяс войлӧны.
Лымйыс гожӧмӧдз —
Сэн оз сыв.

Кӧдзыд войвылын
Сьӧлӧм доймывлӧ,
Таысь мыжаыс —
Ӧти ныв.

Мича ижемка,
Эн вӧв мыжа кӧ,
Лысьті шуны мӧй
Татшӧмтор?

Мича ижемка,
Эн вӧв мыжа кӧ,
Эськӧ вӧлі мӧй
Татшӧмтор?!

Тэнад синъясысь
Зарни киньясыс
Менсьым сотісны
Сьӧлӧмшӧр.

Тэнад синъясысь
Зарни киньясыс
Менӧ кыскӧны
Татчӧ бӧр.

Мича ижемка,
Эськӧ гижас кӧ
Тэныд кысянькӧ
Ӧти зон —

Мича ижемка,
Эськӧ гижас кӧ,
Сылы воча кыв
Сетан он?

Шогӧ усьлытӧм,
Биа-куслытӧм,
Тэкӧд вунӧдлан
Ар и тӧв.

Шогӧ усьлытӧм,
Биа-куслытӧм,
Меным татшӧм и
Колӧ пӧв.

Мича ижемка,
Эськӧ йиджас кӧ
Тэныд муслунӧй,
Лоӧ бур:

Мича ижемка,
Эськӧ йиджас кӧ
Меысь шудаыс
Сэк оз сюр!

Видео. Песню "Мича ижемка" исполняет
Коми народный артист Василий Рочев,
Сыктывкар, январь 2011.

Видео. Василий Рочев исполняет песню "Еджыд Лым", аккомпанирует Петр Шучалин. Они оба Коми народные артисты. Выступление на открытии выставки "Утка туй"
в Коми национальном музее. Сыктывкар, 15 мая 2013.

КӦР ВИДЗЫСЬЯСЛӦН СЬЫЛАНКЫВ  шыладыс Г.Семяшкинлӧн, кывъясыс Г.Юшковлӧн, см. муз.ноты

Еджыд лым, еджыд лым
Шебралӧма мусӧ.
Сьӧлӧм пым, сьӧлӧм пым,
Мусаӧйлы муса.

Вайӧд сэтчӧ, тэрыб кӧр,
Шондіыс кӧн пето.
Асъя кыа, сьӧлӧмшӧр
Олӧ менам сэтӧн.

Мыльк да сён, мыльк да сён
Паськыд ласта вомӧн.
Абу зон, абу зон,
Ӧдйӧысь код полӧ.

Вайӧд сэтчӧ, тэрыб кӧр,
Мусюрыс кӧн петӧ.
Югыд юрӧй, сьӧлӧмшӧр
Олӧ менам сэтӧн.

Байдӧг, лэб, байдӧг лэб
Олӧмыд кӧ дона.
Талун ме, талун ме
Тэрмася зэв ёна.

Вайӧд сэтчӧ, тэрыб кӧр,
Чумысь тшын кӧн петӧ.
Рытъя кыа, сьӧлӧмшӧр
Олӧ менам сэтӧн.

ИЖЕМСКАЯ ШАЛЬ  шыладыс С.Артеевлӧн, кывъясыс Кушмановлӧн

Сколько лет живешь,
Ты, моя печаль,
Красота моя —
Золотая шаль.

Шаль не ношена,
Позабытая.
Шаль роскошная,
Знаменитая (2 раза).

Я приду к тебе
По траве ночной,
Только яркую
Ты звезду прикрой.

Проведи рукой
По плечам моим.
Занавесь окно
Шалью ижемской. (2 раза.)

Занавесилась
Голубая даль.
В сундуке лежит
Золотая шаль.

До поры она
В сундуке лежит.
Пусть одна любовь
На земле царит. (2 раза.)

В РЕЙС УХОДЯТ СУДА  Муз. и сл. Анастасии Терентьевой

К 240-летию пос. Щельяюр

Вдаль седые плывут облака,
У причала стоят теплоходы.
И уносит теченьем река
В половодье бегущие воды.

 

А над пристанью чайка кружит,
Предвещая грозу и ненастье.
На реке красный бакен горит,
Как огнем озаренное счастье.

 

Припев
Щельяюр, Щельяюр,
Берег твой и приветлив, и хмур,
Непогода опять и туман над Печорой.
В рейс уходят суда,
Возвратиться сюда
Им придется не так уж и скоро. (2 раза)

Вот и утро с рассветом пришло,
Солнца луч задержал над волною.
Промелькнуло, полжизни ушло,
А невзгоды прошли стороною.

 

Нам не время пока горевать,
Уплывать в безоглядные дали.
Дома будут всегда тосковать,
Вслед рукою махать на причале.

На берегах Печоры  Сл. А.Мурзина Муз. Г.Семяшкина, см. муз.ноты

На тысячи вёрст всё тайга и снега.
Сюда не ступала людская нога.
Лишь волны свои в океан Ледовитый
Несла ты, Печора-река,
Широка, глубока,
Дорога твоя далека.
Молчат ледяные просторы,
Шумит вековая тайга.
Печора, Печора, родная Печора,
Угрюмы твои берега.

Идут по Печоре большие суда,
Встают на Печоре, цветут города,
Бегут эшелоны, стоят терриконы,
Как символ борьбы и труда.
Могучая наша река,
Широка, глубока.
Ты символ борьбы и труда.
Поют ледяные просторы,
Шумит молодая тайга,
Печора, Печора, родная Печора,
Проснулись твои берега.

Мы новую песню о счастье поём,
Нам жить хорошо на просторе твоём,
На севере дальнем, на вольной Печоре
На счастье Отчизны куём.
Поют ледяные просторы,
Шумит молодая тайга,
Печора, Печора, родная Печора,
Красивы твои берега.

См. также: Ижма праздник ЛУД в 2011 году.

БЫТОВЫЕ ЛИРИКО-ЭПИЧЕСКИЕ ИЖЕМСКИЕ ПЕСНИ · А.С.Сидоров, записано в 1944.

В Ижмо-Печорском бассейне, в районах распространении северного (ижемского) диалекта, сохранились оригинальные лирико-эпические песни, приуроченные к определенным событиям личной, семейной жизни, к определенным моментам трудовой деятельности исполнителен или к определенным местам увеселения молодежи.

Исполнение этих песен непосредственно связано с чувственной конкретной ситуацией, которая и является предметом воспевания в песне. Непосредственная связь содержания песен с реальным окружением исполнителей придает этим песням особую свежесть и эмоциональность.

Наряду с традиционной формой этих песен, имеющих всегда определенный постоянный ритм, мелодию, систему эпитетов и других изобразительных средств, песни этого типа содержат момент импровизации, обусловленный своеобразием той или иной чувственной обстановки исполнителей. Обобщенные образы и словесные формулы, употребляющиеся при этом, допускают некоторое варьирование и играют роль красок для изображения данной чувственной картины в целом.

Исполнение может быть коллективное и индивидуальное, в зависимости от жизненной обстановки, в которой возникает потребность в исполнении песни. Чаще исполнение бывает коллективное. Такое коллективное исполнение бывает на общественных работах, на свадьбах, в местах увеселения молодежи и т.п.

В отличие от других районов в Ижемском районе даже свадебные причитания ранее сопровождались не одной мастерицей, а группой женщин, помогавших причитаниям выходившей замуж девушки. В других случаях исполнение неизбежно бывает индивидуальное, например: при оплакивании умершего близкого родственника, во время индивидуальных работ и т.п.

В зависимости от коллективного или индивидуального исполнения изменяется грамматическое оформление песни, например, может варьировать употребление глаголов и личных форм имен, т.е. употребление их или в единственном или во множественном числе.

Своеобразие этих лирико-эпических песен-импровизаций,— их роль в быту, их генезис и место в системе форм народного творчества,— требует всестороннего исследования со стороны этнографов и фольклористов.

В связи с приведенной выше статьей о некоторых особенностях синтаксического строя северного (ижемского) диалекта ниже приводятся образцы песен этого рода в отрывках на отдельные случаи жизни, в качестве иллюстрации одной из форм речи в районе северного (ижемского) диалекта коми языка. (Запись песен произведена А.Сидоровым в 1944).

 

НА СЕНОКОСЕ.

Турына-ота ветлэныс бур видзьяс вылэ,1
Азя кӧджа ветлэныс тая ласта дорын,
Зеленэесь ветлэныс веж лугьясэ.
Шӧлкэвэй матыс дорэ ветлэныс траваяс вылэ,
Кузяла ноолэдлэныс кузь бур пӧкэс(сэ),
Межа гӧгэр гӧгрэдлэныс ыджыд діясэ.
Железнэй кӧлесаа ытшкэныс дона машинаясэ(н).
Степеннэй колхознэй ветлэныс бур сёкуръяснас,
Славнэй "Рычаг" племеннэй ветлэныс дона сёкуръясэ(н).
Видз вомлала валитэныс бур вӧръемлы
Окмыс пиня кокнид куръянъясэн.
Видз шӧр(н)ас сэче суутэдэныс бур юръясэлы.
Видз дорэ сэче лӧседэныс кузь сабрилы.
Поддинсэ лӧсэдэныс иыкэд юрвылэдз,
Пыкэд юр выысянь кыпэдэныс сабри пинь йылэдз,
Сабри пинь йыысянь кыпэдэныс ён пинь йылэдзыс,—
Удалаясыс на сэтэн кыпэдэныс поляничаясыс,
Вося во гӧгэрся гӧтэвляйтэныс сэні зимнэй запаслы.

(Кожва, Ульяна Федоровна Артеева).

На широкие ходят, на хорошие луга с обильной травой,
На долинные ходят, на эти обширные низинные места,
На зелёные ходят, на светлые луга,
На шелковые ходят, на окрестные травы.
Вдоль лугов располагают хорошие длинные покосы,
На меже обхватывают в виде больших островов.
Машинами косят с железными колёсами.
На степенных ездят на колхозных добрых меринах,
На прославленных ездят на племенных "Рычаг"ских меринах.
Поперёк лугов располагают валы сена
При помощи граблен с девятью зубьями.
Посреди лугов поднимают хорошие копны,
Поблизости там воздвигают длинный стог.
Основание налаживают до покрытия подпорок,
От подпорок воздвигают до верхушки стожаров.
От стожаров поднимают до самой вершины,—
Удалые еще там воздвигают поляницы,
На год заготовляют там годовой зимний запас.

Примечание: 1. Звук не-первого слога, соответствующий литературному ӧ, передастся через е, после палятальных согласных и в сочетании с й, через э — после непалятальных, парных и непарных, и после гласных.

 

НА ПОЛЕ ВО ВРЕМЯ ЖАТВЫ.

Буръя ота бур муяс,
Лун морэса пӧлэса,
Гож морэса ската му!
Улі вундам гажа пыръя,
Вылі вундам ӧкша пыръя,
Серам вундам мольыд банэн,
Шурыд вундам веськыд гыркэн...

(Кожва, Ульяна Федоровна Артеева).

Прекрасные, широкие, плодородные поля,
Полосы, обращенные грудью на юг,
Со скатом, обращенным на южную сторону!
Понизу жнём (мы их) радуясь,
Повыше жнём играючи,
Со смехом жнём, с расправившимися морщинками,
С легкими жнём выпрямленными корпусами...

 

НА МОЛОТЬБЕ.

Кызэс тай менам паледэма чӧскыд унмэc,
Зэрга тай менам паледэма небыд вольпасе вылысь,
Пукэвэй тай менам паледэма перинаэй вылысь,
Соболинэй тай менам паледэма шоныд ӧддяла улысь,
Коз пу тай менам паледэма крӧвате вылысь,—
Крестьянскэй тай менэ паледэма сьӧкыд рӧбэтаыс,
Рӧдительясэ, вартамте, любэй кызя чойясэ,
Нёль пелеса вартам мича рынышын,
Кар водзеса вартам карэм картаын,
Вашка черэн вартам тшунэма инын,
Комму черэн вартам лӧсалэма инын,
Ендоннэй чертаэн чертитэма инын...
Рудзег бур нянь вартам морэслань шӧралэмаэ,
Ид бур нянь вартам кимодзлань чегыг вылэ...
Пелыюм нин вартам ӧтджудждаэн,
Морэсысь нин вартам ӧтпасьтаэн...

(Усть-Ухта.)

Глубокий ведь у меня нарушен сладкий сон,
(Широкая?) ведь у меня оставлена мягкая постель,
Пуховая ведь у меня оставлена перина,
Соболиное ведь у меня оставлено одеяло,
Кровать ведь моя оставлена из елового дерева,—
Крестьянская ведь моя тяжёлая работа разбудила так рано.
Родные мои, помолотим, любимые сестрицы мои.
В четырёхугловом помолотим красивом овине,
В пригородненском помолотим сделанном доме,
Вашкинским топором срубленном помолотим в строении,
Камским топором обтёсанном помолотим в строении,
С стальным инструментом расчерченными пазами...
Ржаной хороший хлеб помолотим, чтоб резать потом в

направлении к себе.

Ячменный хороший хлеб помолотим, чтоб ломать потом

в направлении к ладони...

Плечами помолотим при одинаковой вышине,
Грудьми помолотим при одинаковой ширине...

 

НА ЛОДКЕ.

Река нин, мада, ветлам быстра кузя,
Сира нин бара гылыд пыжэн катам,
Коз пу нин четвертнэй ветлам зіб йылысь,
Коз пу нин ветлам ӧпаснэен,
Коз пу нин ветлам нелыс (сӧпеч) йылысь...

(Усть-Ухта, Акулина Ивановна Филиппова.)

По реке уж, светик, мы ездим по быстрой,
На засмоленной уж опять поднимаемся на ходкой лодке,
На шестах четвертных мы ездим на еловых,
На еловых мы ездим на гребных вёслах,
На еловых мы ездим на кормовых вёслах...

 

НА ВОЗУ С СЕНОМ.

Гид юр локта чаня вӧлэн,
Сир пу ветла топыд мегырэн,
Мӧс куысь вурэм ку гужиэн,
Кӧкъямыс подъя ветла кузь додден,
Кыдз пу нин ветла ли выы кырссем додь вожнас.
Кызь вит верс сайысь ваям ӧні гурынсэ,
Кузь чоедыс нин ӧні лэччам...

(Усть-Ухта, Акулина Ивановна Филиппова.)

Везу сено (я) на кобыле с жеребёнком,
Выведенной из дальнего угла хлева,
С вязовой езжу (я) крепкой дугой,
С ременными гужами из коровьей кожи,
На длинных дровнях езжу (я) с восемью копыльями,
С берёзовыми оглоблями езжу (я),
весной отделанными.
С двадцатипятивёрстного расстояния везём мы сено теперь,
Вот уже спускаемся по косогору длинному...

 

НА БЕРЕГУ р. ИЖМЫ.

Зарни нин пукалам креж юр вылас,
Река нин пукалам Изьва юыс дорын,
Кузь вӧр нин пукалам жолькыд пожэм ягас,
Коз пу нин пукалам жолькыд яг костас,
Кузь вӧр нин пукалам ниедзис костын.
Жолькыд нин пукалам пожэм яг костас,
Льӧм нин пукалам нюклясян инас,
Пелидз нин пукалам пластайтчан инас,
Шаргэм нин пукалам пипу яг костас,
Бисернэй нин пукалам ота дресваыс дорын,
Дзу(у)гэм нин пукалам мича лыаыс дорын...

(Усть-Ухта, О. Истомина).

На золотой уже мы сидим на вершине материка,
Около реки уж мы сидим около Ижмы реки,
С высокими деревьями уж мы сидим в (чистом)

сосновом бору,

С еловыми деревьями уж мы сидим в лесу между

(чистыми) борами,

С высокими деревьями уж мы сидим между

лиственничными лесами,

Между (чистыми) уж мы сидим между сосновыми борами,
На месте уж мы сидим, где гнётся черёмуха,
На месте уж мы сидим, где распростёрлась рябина,
В шелестящем уж мы сидим осиннике,
Около бисерного уж мы сидим обширного наносного песка,
Около сыпучего уж мы сидим чистого песка...

 

НА БЕРЕГУ ИЖМЫ ВО ВРЕМЯ ПОЛОВОДЬЯ.

Изьва нин, мада, видзедам вый васэ,
Река нин, мада, видзедам быстра васэ,
Крежысь нин ыытчема креж юр вылэдзис,
Кырдор нин ыытчема кырдор вылэдзис,
Тшӧкыд нин пемыд ыытчема коз вӧредзис,
Жолькыд нин ыытчема пожэм ягэдзис.
Шучкэм нин шачкэм ыытчема кузь ниаэдзис,
Печатнэй нин ыытчема посни помоледзис,
Зарни коръя нин ыытчема веж баддедзис,
Эзысь коръя нин ыытчема кыдз расэдзис,
Туусоо нин нукалам гажа пӧраэ,
Туусоо нин нукалам гажа времяас,
Сёнтэг нин ютэг нукалам пӧтан пӧраас,
Сыытӧг нин соотэг нукалам пӧтан пӧраас.
Туусоыс тай нин, кылэ, кӧкуйтэ туусоо кокошечкаыс,
Славнэй нин тай ылын, кылэ, кӧкэ Уква керэс юр вылас
Поснидъясыс помла ныы-пиыс помла.

(Усть-Ухта, Ел.Ив.Филиппова.)

Ижемскую уж, светики, мы смотрим воду, что масло,
Речную ведь уж, светики, смотрим быструю воду.
До материка ведь разлилась она до вершины материка,
До угора ведь разлилась она до верхушки угора.
До частого уж разлилась до леса елового,
До (чистого) уж разлилась до бора соснового,
До развесистого (?) уж разлилась до леса лиственничного,
До саженной вышины уж разлилась до мелкой поросли,
С золотыми листьями уж разлилась до зелёного ивняка,
С серебряными листьями уж разлилась до березняка.
Весеннею уж сидим весёлою порой,
Весенним уж сидим отрадным временем.
Временем уж сидим, не требующим ни еды ни питья,
Порою уж сидим, не требующей ни жира ни соли.
Весенняя оказывается уже, слышно, кукует кукушечка,
Славная оказывается уже, слышно, кукует далеко на

материке реки Ухты

Из-за своих малюток, детей своих.

 

ВЕСНОЙ.

Пӧтка титса нин кӧкэ, кокошитсаыс,
Ягшӧр нин кӧкэ мыла кӧкыс,
Нагая титса нин кӧкэ выспевайтэ—
С(у)с коль нин кисьтэ краснэй синвалы.
Зарни нин кӧкэ веж баддьыс вылын,
Эзысь гаръя нин кӧкэ веж кыдз рас вылын.
Сэрга ота нин кӧкэ Печора сайын.
Саридз ота нин кӧкэ Войнель бердын.
Река, мада, нин кӧкэ быстраяын.
Славнэй, мада, нин кӧкэ
Роман ягын. Смольнэй нин кӧкэ Материкын...

(Кожва, Ульяна Федоровна Армеева.)

Лесная птица уж кукует, кукушечка,
Посреди бора уж кукует милая кукушечка,
"Нагая птица" уж кукует, воспевает —
Кедровой шишкой уж льёт красные слёзы.
На золотой ведь кукует на зелёной иве,
На зелёной ведь кукует на берёзе с серебряными почками,
За Печорой ведь кукует с широкими плёсами.
У Войпеля ведь кукует, что с море шириною.
На реке ведь кукует, милая, на быстрой.
На прославленном ведь кукует, милая, на Романовском бору.
В Смольном ведь кукует в Смольном Материке...

 

БАНЯ (на свадьбе).

Иска-руа нин лонтэ пым-жар пывсянлы,
Керэсвыы лӧседэ рудзег идзаслы,
Яг вае тугъя корэсьлы,
Свежа вода лӧседэ ключевэй валы,
Складшӧр лӧседэ духи-майтэглы,
Малированнэй лӧседэ дона тазлы,
Кыы ёртъяс лӧседэ бур дас ёртъясэс,
Белэй чистэй лӧседэ дона сулэклы...

(Кожва, Ульяна Федоровна Армеева).

С вкусным паром уж истопите горячую жаркую баню,
С материкового поля приготовьте ржаную солому,
Боровой принесите пушистый веничек,
Свежую воду заготовьте, ключевую воду,
Со склада приготовьте мыло-духи,
Эмалированный приготовьте дорогой таз,
Девушек-друзей пригласите — хороших десять товарищей,
Белое чистое приготовьте дорогое полотенце...

 

НА ГУЛЯНЬЕ.

Рӧдительясэ, мунамте, любэй кызя чойясэ,
Юрысь нин мунам пӧклэннэй юрэн,
Кылысь нин мунам пӧкэрнэй кылэн,
Пельпомысь нин мунам ӧтджудждаэн,
Морэс нин мунам ӧтпасьтаэн.
Кос сартасыс моз ветлам чегласьыгтыр,
Уль сартасыс моз ветлам нюклясьыгтыр.
Уль корэсьыс моз мунам пласьтасьыгтыр,
Кос корэсьыс моз мунам чирйысьыгтыр.
Льӧм пу сиктыс моз мунам сиктасьыгтыр,
Пипу корйис моз мунам шарчытыгтыр.
Дзодзег сюрэсыс моз ветлам сюрэсасемэн,
Утка котырыс моз ветлам котыргчемэн,
Дозмэр позтырыс моз ветлам позъясемэн.
Суньыс плетыс моз ветлам плетасемэн...

(Усть-Ухта, О.Истомина.)

Родные мои, пойдёмте, сестрицы любимые,
Головами уж пойдем мы кланяясь,
Речами уж пойдём любезными,
Плечами уж пойдём мы одинаковой вышины,
Грудьми уж пойдём одинаковой ширины.
Ломаясь (мы пойдём) подобно сухой лучине,
Сгибаясь (пойдём мы) подобно сырой лучине.
То распластываясь пойдём мы подобно свежему венику,
То рассыпаясь пойдём мы подобно сухому венику.
То сгрудившись пойдём мы подобно кусту черёмухи,
То шурша пойдём мы подобно листьям осиновым,
То вереницею пойдём мы подобно стае гусей,
То столпившись пойдём мы подобно выводку утиному,
То сгнездившись пойдём мы подобно семейству

тетеревиному,

То свиваясь пойдём мы подобно мотку плетёному...

 

НАД УМЕРШИМ.

Ягэ нин катам пемыдінэ,
Вӧрэ ним катам тшӧкыдінэ,
Жолькыд нин катам пожэм ягэ,
Пиштшатнэй нин катам ни помоль костэ,
Зарни гаръя нин катам веж кыдз рас костэ,
Эзысь коръя нин катам веж баддьыс костэ,
Сыра земля нин катам матёра улэ,
Кельыд ота нин катам лыаыс улэ.
. . . . . . . . . . . .
Даскын радзгэн нин сэче радзгэдэма,
Комын куснен нин куснялэма,
Кокни нин сэче мӧдэдэма кӧмэн-пасен.
Этша нин сэче мӧдэдэма нянен-солэн...

(Кожва, Меланья Назаровна Канева.)

На бор уж несём в тёмное место,
И лес уж несём в густое место,
В (чистый) уж несём сосновый бор,
Сажённой вышины уж несём в мелкую лесную поросль,
С золотыми почками уж несём в зелёный березняк,
С серебряными листьями уж несём в зелёный ивняк,
Несём мы уж под мать сыру землю,
Под широкие уж несём бледные пески.
. . . . . . . . . . . .
Двенадцатью дранками уж там подстелено.
Тридцатью сгибов уж согнуто,
Лёгкой уж туда снаряжён одеждой-обувью.
Плохо уж туда снабжён хлебом-солью...

Реклама Google: