Komi Zyrians Traditional Culture

КОМИ КУЛЬТУРА ГРАММАТИКА СЛОВАРИ ЛИТЕРАТУРА МУЗЫКА ТЕАТР ЭТНОГРАФИЯ ФОТОАРХИВ КНИГИ

"КАТШАСИНЪЯС" - СИМВОЛ НАЦИОНАЛЬНОГО ПРОБУЖДЕНИЯ · Н.Митюшева, июль 2013.
· история создания популярной песни ·


22 июля 1962 года газета "Красное знамя", на самом невидном месте, сообщила: "В Сыктывкар из Коми-Пермяцкого национального округа возвратилась бригада писателей и работников искусства Коми АССР в составе: писателей Г.Торлопова и С.Попова, автора музыки первого коми балета "Яг морт" Я.Перепелицы, солистки республиканского музыкально-драматического театра И.Бобраковой".

Поездка и работа делегации состоялись с 14 по 21 июля 1962 года. Пятый участник поездки композитор А.Г.Осипов остался в Кудымкаре еще поработать.

Краевед Надежда Митюшева взялась более глубоко осветить содержание этой поездки, напрямую связав ее с переменами в обществе, вызванными "хрущевской оттепелью". По ее версии, менее всего это были гастроли - поездка предстает похожей на музыкально-этнографическую экспедицию и писательскую разведку. И самый яркий результат поездки - рождение песни "Катшасинъяс", по счету примерно 150-ой в творчестве А.Г.Осипова.

*   *   *

Жарким июлем 1962 года "могучая кучка" деятелей коми литературы и искусства отправилась из Сыктывкара в Кудымкар. По прошествии пятидесяти одного года уже не ведомо, как они проследовали от одной столицы, разделенного на пермяков и зырян коми народа, до другой столицы. Маловероятно, чтобы они выбрали путь своим транспортом, через пограничный поселок Кажим, по грунтовой дороге между селениями, с переправой через Каму и дальше, вглубь Коми Пермяцкого округа. По тем же местам проходила железная дорога Вылыс (Верхний) Турунъю - Керос, и хотя шла по зоне, пассажирское сообщение там тоже было. Говорят, пермяки, курсируя тогда между округом и республикой, пользовались обоими маршрутами. Добирались до Кудымкара и сделав крюк по железной дороге: Сыктывкар - Микунь - Котлас - Киров - станция Менделеево и затем автобусом.

1-й ряд (слева направо): С.Караваев, Я.Перепелица, А.Г.Осипов, Г.И.Торлопов, И.Минин,
2-й ряд: М.Вавилин, Э.Каспирович, С.Попов, В.Баталов, С.Можаев, Н.Попов, В.Климов.
г. Кудымкар, примерно 20 июля 1962 г.  Автор фотографии Спартак Тараканов. Увеличить фото.



Традиционный маршрут в Коми-Пермяцкий округ

Историк коми литературы Г.И.Торлопов сообщил своим товарищам, что побывавший в 1929 году в Кудымкаре Виктор Савин плыл на пароходе от Сыктывкара до Котласа и от Перми до Усть-Пожвы, остальные отрезки пути ехал на поезде и на телеге. Знал он и прямую дорогу: Верхняя Вочь (Усть-Куломского района) - Гайны. Но, как писал В.Савин в путевых заметках, не стал рисковать, ибо осенью можно было застрять или заблудиться, а как зимник эта лесная дорога была известна коми зимогорам, добиравшимся по ней на Уральские заводы.

Предполагаемые варианты пути коми делегации 1962 г. в Камский край, на прародину пермских племен, возникли потому, что никто из путников не оставил воспоминаний на этот счет. А из-за замораживания на двадцать лет (с 1937 года) культурных и общественно-политических контактов между двумя половинами коми народа (зырянами и пермяками), поездка казалась автору этих строк партизанской вылазкой. И основанием думать так стало, как поначалу казалось, почти полное отсутствие информации в периодических изданиях республики.

Но, в конце концов, материалы, проливавшие свет на характер поездки, были добыты и даже отыскались фото. И уже не было сомнения в том, что у делегации был план действий. И началом их стала статья А.Г.Осипова "О национальной музыке", опубликованная 12 июля 1962 года в Коми-Пермяцкой окружной газете "По Ленинскому пути".

В ней автор писал: "Чрезвычайно полезно было бы для обогащения родственных культур практиковать в дальнейшем и создание совместных сборников, составленных из коми-зырянских и коми-пермяцких песен. К сожалению, песни, издаваемые в Сыктывкаре, не поступают в Коми-Пермяцкий национальный округ, а напечатанные в Кудымкаре - в Коми АССР. Пора наладить постоянный обмен национальным репертуаром между сыктывкарским и кудымкарским радио..."

Газета "По Ленинскому пути", сообщая в номере от 22 июля 1962 г. об итогах пребывания в Коми округе сыктывкарской делегации, там же опубликовала, правда в русском переводе, стихи коми поэтов В.А.Савина, В.А.Попова и С.А.Попова. Половина "литературной полосы" отводилась статье Г.И.Торлопова об истории коми литературы.

Наиболее вероятно предположить, что творческая бригада в составе: А.Г.Осипов, С.А.Попов, Г.И.Торлопов, И.П.Бобракова и Я.С.Перепелица вылетела на АН-2 по маршруту Сыктывкар - Кудымкар (в посадкой в Усть-Куломе). В Кудымкаре делегацию приняли в Окружном исполкоме и Коми-Пермяцком книжном издательстве, а затем последовала неделя тесного общения с читателями и творческими работниками.

На встрече с сыктывкарцами в издательстве были молодые, в последствие ставшими знаменитыми: художник А.В.Мошев (к сожалению, в прошлом году Аркадия Васильевича не стало) и редактор и фольклорист В.В.Климов. В свои 86 лет, ныне старейший в округе писатель, Василий Васильевич хорошо помнит первый визит сыктывкарской группы. По его мнению, после этого творческие связи зырян и пермяков стали регулярнее. В дальнейшем В.В.Климов несколько раз бывал в Сыктывкаре на конференциях ученых финно-угроведов и писателей. В памяти остались беседы с сыктывкарским литературоведом и историком П.Г.Дорониным. Сближала их и фольклористика. В начале 1990-х годов В.В.Климов выпустил двухтомник коми-пермяцкого фольклора. Исследовал он и контакты пермяков и зырян на северном пограничье (с нашей стороны - это дер. Дзоль в Усть-Куломском районе), там им были записаны общие легенды и предания, в частности, предание о Пере-богатыре.

Для А.Г.Осипова, как исследователя народной песни, встреча с В.В.Климовым стала событием. Потому что Василий Васильевич тогда начал собирать музыкальный фольклор своих земляков. Это знакомство укрепило А.Г.Осипова в определении общих признаков в музыке коми-зырян и коми-пермяков. Об этом его статьи "Первый коми-пермяцкий песенник" и "Малоизвестные записи коми-пермяцких песен", уже после возвращения в Москву опубликованные в кудымкарской газете "По Ленинскому пути" (5 и 23 октября 1962 г.). В обобщенном виде вывод о родстве старинных коми (зырян и пермяков) и удмуртских мелодий и их характеристика даны в диссертации "Коми народная песня", которую А.Г.Осипов защитил в 1965 году по окончании аспирантуры Московской консерватории.

И.П.Бобракова, Я.С.Перепелица и А.Г.Осипов познакомили радиослушателей с республиканским музыкально-драматическим театром и другими учреждениями культуры и искусства. Я.С.Перепелица рассказал, как он работал над первым национальным балетом "Яг морт" и на баяне продемонстрировал ряд фрагментов балетной музыки. И.П.Бобракова сделала записи народных и современных коми песни, в концертах исполняла и классические произведения в переводе на родной язык.

Писатели выезжали в районы к труженикам сельского хозяйства. В пионерский лагерь на встречу с детьми делегация поехала почти в полном составе. На обратном пути машина сломалась, пассажирам пришлось выйтя из неё, и они оказались среди моря ромашек! Увиденное и пережитое создало такой настрой, что захотелось петь. В прямом смысле слова в полевых условиях у поэта и композитора зародились слова и мелодия песни "Катшасинъяс".

С.А. Попов вспоминал об этом, и неоднократно: "Тамошние ромашки совсем такие же, как качаются на легком ветерке у Сторожевска, родины Саши Осипова. Потому-то он первым повел об этом речь.

— Эх, вот бы песенку об этих цветах... — сказал он с грустинкой в голосе и укоризненно взглянул на меня

— Ромашки, ромашки-и-и — покорно ответил я, распевая про себя. — Катшасинъяс, катшасинъяс.

Саша вдруг оживился!

— Дальше... дальше! — требовательно стал просить он. Пока водитель чинил машину, я составил первый и второй куплеты...

В тот же день Александр Осипов исполнил на фортепиано мелодию "Катшасинъяс", которую и по сей день поют в народе с любовью". (Газета "Асыв", 1992 г., март; "Войвыв кодзув", 2013 г., #1).

В 1998 году, на торжествах по случаю 75-летия композитора, И.П.Бобракова рассказала эту историю в клубе села Сторожевск, добавив, что впервые исполнила "Катшасинъяс" на кудымкарском радио. Автору этих строк удалось выяснить, что в Сыктывкаре она прозвучала 2 сентября 1962 г. в радиопередаче с участием самого композитора.

4 сентября 1962 года в республиканской газете "Югыд туй" появилась статья А.Г.Осипова "Коми народную музыку - на широкий простор". И в ней снова о задачи, стоящих перед родственными культурами (зырян и пермяков). Он повторяет то, что уже сказал в кудымкарской газете, и показывает, как начать действовать в провозглашаемом направлении.

Весьма примечательно, что поездка в Кудымкар, хотя и не освещенная должным образом прессой, имела добрые последствия. Во втором полугодии 1962 года в журнале "Войвыв кодзув" появились произведения коми-пермяцких авторов: В.Баталова (август), В.Климова (декабрь). В третьем номере за 1963 года — стихи поэта М.Вавилина. Тогда же в журнале "Войвыв кодзув" (1962 год, #10) впервые опубликованы слова и ноты песни "Катшасинъяс". Газета "Югыд туй" 18 декабря 1962 года поздравила с 60-летием Н.В.Попова, руководителя коми-пермяцкого литературного объединения. В декабре 1962 года в Сыктывкаре с ответным визитом побывали коми-пермяки: поэт С.Караваев, композитор А.И.Клещин и директор Дома народного творчества З.Кодырева.

Контакты оживились. На работу и учебу из Кудымкара в Сыктывкар приехали художник А.В.Мошев, этнографы Л.С.Грибова и Г.Н.Климова, филолог В.В.Пахарукова, дизайнер Т.С.Кольчурина, которые обогатили научную и творческую жизнь Коми республики. Из публикаций А.Г.Осипова о музыке все узнали, что наши песни "Уна нывъяс" и "Чужи-быдми сьӧд вӧр шӧрын", в 1920-ые годы завезенные в Коми округ пионерами зырянско-пермяцких культурных контактов, тоже считаются здесь народными песнями.

Кто организовал столь плодотворную поездку 1962 года? Ясно — не власти!

Идея могла исходить только от самих деятелей культуры — неуспокоенных, пробудившихся от сталинской эпохи, граждан. Но от кого именно? Самым заинтересованным в "наведении мостов" между двумя половинами коми народа был композитор А.Г.Осипов. Обучаясь в Москве в аспирантуре, он работал над диссертационной темой "Коми народная песня" и в ходе исследования вышел на факты близости мелодий коми-зырян и коми-пермяков. Вывод был сделан - предстояло проверить его в личных встречах с носителями музыкальной традиции, послушать их пение! Понимал: надо ехать в Коми-Пермяцкий округ не только в научных целях, но и восстанавливать утраченные связи!

В Союзе коми писателей А.Г.Осипова поддержал сам председатель Г.И.Торлопов. С радостью присоединился к ним поэт С.А.Попов, тогда - заведующий отделом культуры газеты "Югыд туй". А.Г.Осипов сумел заинтересовать и привлечь к своей идее коллег - композитора и баяниста Я.С.Перепелицу, солистку музыкального театра И.П.Бобракову. Так из единомышленников образовали передовой отряд работников культуры, он же — писательский десант, он же — музыкально-этнографическая экспедиция.

Выступление сыктывкарцев в городском саду Кудымкара было для них особенным. Здесь осенью 1929 года перед огромной аудиторией пел свои песни под балалайку и читал свои стихи Нёбдінса Виттор. Нашлись люди, которые и через 33 года помнили и показали гостям, где он сидел и выступал.

О своих встречах в Парме (так называют родину коми-пермяки) большой путевой очерк "Коммуын (Коми-пермяк округӧ ветлӧм-мунӧм)" Нёбдінса Виттор опубликовал в журнале "Ордым" (1929 г., #10). В сравнении с ним "шестидесятники" выглядят в прозе бледновато.




Юная артистка на праздновании 90-летия со дня рождения Александра Осипова.
Шойнаты, март 2013.

Зато имеем песню "Катшасинъяс" — образное выражение сути этой поездки, символ начавшейся весны в коми культуре, проявление возвышенных национальных чувств человека. В ней - и то, что объединило людей культуры на эту поездку, и то, что объединяет коми народ в целом.

Потому что в душе А.Г.Осипова жила народная музыка не только зырян, но и пермяков. Композитор изучил ее по печатным источникам и выявленным им в архивах рукописным нотным материалам. В.В.Климов к 1962 году записал от народных исполнителей около десяти напевов и смог А.Г.Осипову продемонстрировать их на своем магнитофоне в Кудымкаре. Среди них был и простенький напев "Чочком чветки" ("Ромашки"), лишь названием похожий на нашу песню "Катшасинъяс". Вот ярчайший пример музыкального развития до создания песенного шедевра на основе народной традиции и философского осмысления народной судьбы.

С музыкальной точки зрения, песня "Катшасинъяс" написана в манере гармоничного сочетания гражданственности и лирики, радости жизни и светлой печали, - манере, привычной для композитора А.Г.Осипова. Неожиданно оказавшись посреди моря ромашек, авторы уловили и выразили этот миг удивления и гамму охватившего их чувства сыновней любви и ответственности за будущее своего народа. Неизбежность расставания и память от встречи со своей прародиной, Пармой, Пермским краем — вот откуда щемящие нежность и грусть.

Но всю глубину этой песни можно понять — только зная предысторию ее создания. Идея и главная музыкальная мысль песни - любовь к Родине, позвавшая путешественников в путь; размышление о том, почему мы не вместе, зыряне и пермяки. И как редки наши радостные встречи на древней земле Перми Великой! И разве это правильно?! Вот что лежало на сердце С.А.Попова и А.Г.Осипова, когда они задавались риторическим вопросом: "Мыйла восьсаӧсь пыр тіян синъяс?"

Не верите? Вот прочтите, что писал С.А.Попов сразу же по приезде из Кудымкара: "Достаточно одного дня, чтобы полюбить Кудымкар... Обидно только, что живем рядом со своими братьями и друг о друге ничего не знаем". Или вот: "Жителей Камы согревает и ветер с берегов Вычегды, но надо заметить, что еще лишь изредка удается ему пробиться сквозь дебри пармы. А ведь как сильно у коми желание обмениваться песнями, книгами, спектаклями, жизненным опытом. Живем по соседству, разговариваем на одном языке — братья, а как редко оказываемся за одним столом!" (Газета "Югыд туй", 1962 г., 24 июля).

Аналогичное мнение высказал Г.И.Торлопов в передаче республиканского радио "В гостях у коми-пермяков" 13 августа 1962 г.

В.Н.Демин, исследователь жизни и творчества А.Г.Осипова, написал, что в его песенном наследии "выражена душа коми народа в один из самых обещающих моментов истории. Расцвет его творчества пришелся на период хрущевской оттепели, с которым связывались самые светлые надежды. В этом культурном "ренессансе" 60-ых годов свое слово сказали режиссеры, певцы, дирижеры и, конечно, композиторы... Бесспорным лидером среди них был Александр Осипов, создавший в музыкальном творчестве песенную модель своего времени"... (Газета "Красное знамя", 1993 г., 16 марта).

В другой публикации В.Н.Демин подчеркивал, что "А.Г.Осипов был не просто композитором, но и общественным деятелем; считал своим призванием возрождение коми культуры, создание таких условий, при которых она могла бы развиваться и обогащаться"... (Газета "Красное знамя", 1998 г., 13 марта).

Общественная жилка композитора А.Г.Осипова проявилась в том, что была организована нерядовая поездка в Коми округ. Кроме того, всем ее участникам очень хотелось оставить музыкальную память об этом общественно значимом визите, как сказал он в интервью сыктывкарскому радио, прозвучавшему в эфире 2 сентября 1962 г. По мнению М.И.Герцмана, "Катшасинъяс" — очень самая красивая и самая мелодичная песня во всем богатейшем творчестве автора.

информационный стенд в местном музеевыступает ансамбль с. Подтыбоквыступает ансамбль с. Нившера
Празднование 90-летия со дня рождения композитора Александра Осипова в Сторожевске, март 2013.

... Ромашки, связанные из бело-желтых нитей местными мастерицами, — символ Родины в песне "Катшасинъяс" — дарятся посетителям музея в Сторожевске — родном селе композитора А.Г.Осипова. Пусть бы это стало традицией и в библиотеке имени С.А.Попова на его родине в Жешарте.

Автор статьи Надежда МИТЮШЕВА, 9 июля 2013, первая публикация.

*   *   *

См также: текст песни "Катшасинъяс" и видео Малышка поет "Катшасинъяс".

Реклама Google: