Komi Zyrians Traditional Culture

КОМИ КУЛЬТУРА ГРАММАТИКА СЛОВАРИ ЛИТЕРАТУРА МУЗЫКА ТЕАТР ЭТНОГРАФИЯ ФОТОАРХИВ КНИГИ

КОМИ ЛЕГЕНДЫ И ПРЕДАНИЯ · КОМИ ЙӦЗКОСТСА ВАЖ ВИСЬТЪЯС · Юрий Рочев, 1984.

ПРЕДАНИЯ О ЧУДИ · ЧУД ЙЫЛЫСЬ ПРЕДАНИЕЯС      


Молодая чудинка спасает ребенка от
кровавого Стефана Пермского. Работы
Владимира Рыбакова и Владимира
Рохина. Сад скульптур, Сыктывкар.

1. ШОЙНАТЫ

Шойнаты сійӧн шусьӧ шойна тыӧн — сійӧ шой ты. Вӧлӧм важӧн тышкасьӧны чудъяс, чуд на чуд, кыкнаныс чудъяс. Сэсся шойяссӧ вӧлӧм шыблалӧны тыас. Сэсся тыыс тырӧма шойнас, морт шойнас. Вот сійӧн сэсся и сиктсӧ шуӧмаӧсь Шойнатыӧн.

Сідзи тай висьтавлӧны-а, он ӧд тӧд, збыль-ӧ тайӧ. Сылы, колӧкӧ, кымын сё во нин да. Дерт сійӧ уна вося, абу нин ӧнія кад.

2. (ЧУДЬЯСЛӦН КЛАД)

Юрий Рочев в 1978

Менам вӧлі пӧль. Ловъя кӧ сійӧ вӧлі, сылы волі эськӧ 140 арӧс. Волӧма сійӧ Черныбӧ молодечӧн, 18 арӧсӧн. Тайӧ пӧльыд ёна висьтавліс чудьяс йывсьыд.

Тані пӧ вӧлӧмаӧсь мӧд пӧлӧс вераа народ — чудьясӧн шуӧмаӧсь. Кар нӧрысыд налӧн волӧма медглавнӧй владенньӧыс. Муясыд вӧлӧмаӧсь зэв бурӧсь, няньыд некор абу кынмылӧма.

Вӧлӧмаӧсь найӧ здоровӧсь, сьӧд кодьӧсь. Аслысног гажӧдчӧмаӧсь. Вӧлӧма налӧн ыргӧн гудӧк. Ӧти чивгас, мӧд чивгас, йӧктыны оз кужны: пуксьыласны да чеччыласны.

Выль вераыдлы абу сетчӧмаӧсь да асьнысӧ кодъясыскӧ гуавлӧмаӧсь став кӧлуйнас и овмӧснас. Гуясыс налӧн ӧні на гумла дорын. На бӧрын сэтысь уна сюрлывлі мича розя вый чашкаяс, посни блюдъяс.

Кор найӧ пышъясны, босьтасны ыджыд ящик, весь зӧлӧта тыра. Оз вермыны нуны, и тайӧ ящиксӧ гуаласны Черныбсянь ӧкмыс-дас километра сайӧ. Пӧль миян вежон корсьысьӧма, да абу сюрӧма. Тайӧ ящиксӧ корсьӧмаӧсь и Селибысь да Мутьдінысь мужикъяс, да абу жӧ моздылӧма.

Налысь сёрнисӧ комиыд гӧгӧрвоӧма.

3. ЧУЙДЪЯС

Ӧстякъяс зэв важӧн нянь абу сёйлӧмаӧсь, чуйдъяс вӧлӧмаӧсь да. Хоп-Юх-Пайын важӧн ямаяс вӧлӧмаось да на йылысь шулӧмаӧсь: эсійӧ чуйд керкаяс, чуйд ямаяс. Народ сэтшӧм, найӧ нинӧм оз пуны, мый кыясны, сійӧс ульӧн и сёясны.

Важӧн тай казьтылісны. Коркӧ тотараяс воӧмаӧсь Вылпоск дорӧ войнаӧн да ӧтикӧс казяласны да вӧтӧдчӧны. А сійӧ вутшъюр вундас да юр вылас пуктас да турун си пыр лолалӧ. Сідзи толькӧ спаситчас, мӧдарни кӧ ӧд эськӧ кутісны да ыджыд рӧзӧрение керисны. Важӧн ӧд, шуӧны, ӧстякъясӧс тотараяс куталӧмаӧсь, а тотараяссӧ бара рочьяс войлӧдлӧмаӧсь.

Федул Вась поконик бара вӧлі казьтылӧ, кор мужикъяс чукӧртчасны. Выйим пӧ Пон Горыш протоха. Ме юасьлі: мыйла эськӧ сідзи протохаыс шусьӧ да. А сійӧ бара жӧ важӧн, кор чуйдъясыс олӧмаӧсь, сэк найӧс куталӧны жӧ да найӧ толькӧ ва улас кулӧмнысӧ дзебӧмӧн черинысӧ кыйӧмаӧсь.

Сэсся коркӧ ӧтик чуйд мунӧ черисӧ видлыны, протохатіыс локтӧны пыжӧн и ыджыд шумӧн. Чуйдыслӧн понйыс вошйылас увтны, а сійӧ мимӧ пуртнас сьыліас понйыслы бытшкас, медым оз явит. Сійӧн и Пон Горыш протоханас шусьӧ.

4. ВАЖ ЙӦЗ ТУЙ

Пезмӧгсянь петӧны кык туй. Шусьӧны Важ йоз туй. Ӧти туйыс мунӧ Важкуръялань, мӧдыс сэтысянь жӧ заводитчӧ, но неуна улынджык да шусьӧ Улыс Важ йӧз туй, а медводзыс — Вылыс Важ йӧз туй.

Улысыс, буракӧ, артмӧма мед торйӧдны ӧта-мӧдсьыс кыкнан туйсӧ. Но кытысь тайӧ медводз туйыс, ме ог тӧд. Кыкнаныс кайӧны вӧрӧ и сэні куим-ӧ-нёль верст мысти вошӧны вӧрас. Тайӧ туйӧдыс татчӧ коркӧ кутшӧмкӧ важ йӧз волӧма Важкурьяланьысь, но сэсся сійӧ туйӧдыс эз пондыны ветлыны, и сійӧ вӧрӧн туис.

А эстӧні мег шӧрас джуджыд креж да сэні коркӧ, шуӧны, чудъяс гуасьлӧмаӧсь. Сэні двадцать третьей воясын куим во кымын би тыдалӧма. Сійӧ, буракӧ, фосфорыс му пырыс петӧма да ӧзйӧма. Но збыль вылас, навернӧ, тӧдчисны би югӧръясыс чери кыйысьяслӧн. Сэні как раз чери кыйысьяслӧн керка сэки вӧлі сулалӧ.

Сэсся ю мӧдарас эм жӧ места, коні пӧ тожӧ чудъяс гуасьлӧмаӧсь.

Панно "У священного дерева , береста, глина. Валерий Торопов, персональная выставка, Коми Национальная Галерея, Сыктывкар, 2009.

5. ВЕСЬЯС ДА ЧУДЬЯС

Учительница миян вӧлі да, вот кӧнджык, сійӧ эз висьтав, а кӧн пӧ комияс олісны, сэні пӧ чудьяс овлӧмаӧсь. Джиянын на эмӧсь чудь гуяс.

Ыджыд айӧ шуліс жӧ, тані пӧ весьяс да чудьяс олӧмаӧсь. Весьясыс абу тыр йӧз, полысьӧсь, бӧбӧсь, нинӧм оз сяммыны. Сэтысь со и кывъясыс — весь кодь, весьӧ пӧрны, весьӧ вошны.

А чудьяс вӧлӧмаӧсь уджач йӧз, найӧ язычникъяс. Степан Пермскӧй кӧсйӧма найӧс пыртны ен вераӧ, кӧсйӧма каины Висерӧдз. Ю кузя вӧлӧм кайӧ, сэк ӧд туйяс эз на вӧвны, юысь кындзи сэсся некутшӧм туй. Чудьяс и потшасны Висер юсӧ изъясӧн. Джиянысь неуна улынджык изйӧн потшӧминыс. Ме ачым аслам синмӧн аддзылі, кор кос ва, сэк изъясыс чурвидзӧны Галябӧж гор улын. Кывтыд шорсянь берег пӧлӧныс галя изйӧсь, сійӧ шусьӧ Галявыв. Озіныс Джиянас вылынджык, сэні абу галя изйыс. Гор Галявылыс помасяс, сэсся сэні и потшӧмаиныс. Кос ва дырйи ваыс толькӧ сяркъялӧ. Кывтчӧс ногӧн кӧ, веськыдладор берегсӧ мыйкӧ мында абу потшӧмаӧсь, медым толькӧ дзоля пыжӧн пыран. Изсӧ сэні ваыс вермис нин путкыльтны...

Вит километраӧн Джиянсьыс улынджык эм ичӧтик шор. Ме ачым ог тӧд, эг аддзыл. Шуӧны, Висер вылӧ усьӧ, шусьӧ (местаыс) Видчанвом шор. Шуласны на: "Кытчӧ пӧ но мунан-а? Видчанвом шорын пӧ видз да сэтчӧ". Правильнӧ кӧ эськӧ Виччысянвом шор да. Сэті нӧрыса кодь, бужӧда, крут берег, абу ласта. Вот сэтӧні вӧлӧма гу. Чудьясыс веретя вылас кодъясны, гу кодъясны, ыджыд, мед аслыныс дзебсьыны. А сэтысянь и кывтчӧс, и катчӧс ылӧдз тыдалӧ. Кор найӧ аддзасны локтысьяссӧ, долженӧсь ӧзтыны ыджыд кӧстер. Сійӧ лоӧ знак, колӧ, значит, точно гуасьны. Кор кутасны локны Степан Пермскӧйлӧн йӧзыс, гуас пырасны и клопкысясны. Сэтӧні как раз Вотавидз миян вӧлі, зэв бур туруна видз. Миян видзсьыс чуть-чуть катыдланьын чудьясыс кыйӧдчӧмаӧсь.

Джиян гӧра йылын. Джиянӧдзыс катан, катан ю кузяыс. А мукӧд гуясас он веськав юсяньыс, а колӧ сӧмын туй кузяыс. Эм сэтшӧм места Ягвыв, а яг бокас волі нюр. Ӧні сійӧс косьтӧмаӧсь. Джияна-Ягвыла костіыс визувтӧ шор, Прудшор, дзоляник шор вӧлі важӧн. Ёна сійӧс луалісны да ӧні ёна паськыда визувтӧ... Тележнӧй туй мунӧ, Чуб ты дортіыс мунӧ. Чудь гу пӧ сэні эм, ыджыд айӧ шуӧ вӧлі, шӧрланьыс, зэв мича эжаа места эм да. Сэтӧн ме коркӧ, ыджыдджык нин вӧлі, шуйга ки вывсьыс казявлі гу кодьяс. Квадратнӧй, роптолӧн шӧрыс усьӧма. Сэтӧні, пыралі гуас да, меным сюри ыргӧн бляха. Ки пыдӧсысь ичӧтджык. Гортӧ вайи. А сэсся Сидоров миян пыр мунлі да сылы висьталі. А град вылысь сюри эта пасьта деньга, абу гӧгрӧс, а быттьӧ кералӧма. Ме Сидоровлы петкӧдлі да сэсся пӧдариті. Сеті. Куим гу вӧлі шуйгаладорас. Оні сійӧ гуясыс нин шылясисны.

Сидоров воліс миянӧ 1921 воӧ.

6. ЧУДЬЯС ИЫЛЫСЬ

Меным тайӧ ыджыд айӧ жӧ висьтавліс. Чудьясыс, тыдалӧ, олӧмаӧсь Ыджыдвидзын. Менам дзоля дырйи на ыджыдвидзсаяссӧ нимтылісны: "Ті пӧ ӧд чудь рӧд!" Гашкӧ, действительнӧ. Сэні ты коркӧ вӧлі, Чуб ты, зэв чериа. Сэсся косьтісны тысӧ, мыйта чери вӧлі да косьтісны. Гашкӧ сійӧ Чудь ты вӧлі, а Чуб тыӧн кутісны шуны. Чуб ю кузя видзьяс вӧліны да ытшкыны сэтчӧ мунӧны и шуӧны, Чубйӧ пӧ кайлім.

7. МИЧА ИЧМОНЬ ИЫЛЫСЬ ПРЕДАНИЕ

Латьюдінса Ӧника пӧль висьтавліс: овлӧмаӧсь тані чуд. Кор найос чудовскӧй верасьыс кутасны пыртны тайӧ вераӧ, мӧдасны пышйыны асланым местаӧ, предайтчам пӧ на произвол судьбы. Унаӧн пӧгиӧнитасны, мый кӧрныс кольӧ, сійӧ и мунасны.

Мича ичмоня-яг. Сэтчӧ ӧшӧдчӧма кутшӧмкӧ ичмонь, оз кӧсйы вӧлӧм пырны православнӧй вераад да.

8. ЧУДЬ МЫЛЬК

Чудьӧн шуӧны сэтшӧмъясӧс, кодъяс оз веруйтны. Найӧ гуасьлӧмаӧсь Висерын Кар мылькӧ. Тайӧ вераӧ пыртӧны да сэсся ӧти ныв пышйӧ. Пышъяс, пышъяс и ӧти ёльӧ сапӧг вошӧ. Сэсся ёльыс и кутас шусьыны Сапӧга ёль, кӧнкӧ Висер дорын. Сэсся водзӧ пышйӧ да Типӧ сиктӧ вотӧдз ӧти тыӧ шыбитас пасьсӧ, тыыс кутас шусьыны Сісьпася ты. Сэсся Одыбӧ вотӧдз шор выйым да сійӧ кутас шусьыны Рыся-Нӧкъя шор. Сэсся водзӧ пышйӧ, Одыбӧ воас, а сэні эм шор да сійӧ шор дорас нылыс кулӧма, и лоӧма ныв шор. Гашкӧ сэсся и Нившераыс сэтысянь лоӧ. Ме ачым нин сідзи думайта.

9. НИВШЕРА

А мыйла эськӧ юыс шусьӧ Нившера, тӧдан? Вӧлӧма на сэк ставыс сьӧд вӧр. Кор ен вераӧ пыртны кутӧмаӧсь, чудьыд вӧлӧм пышйӧма Нившера ю кузяыс. Пыртчысьяссьыс пышйӧны. Сэсся Ньыв коськас и вӧйӧма ӧти ныв, юас. Вот сэсся сы бӧрын и кутісны шуны Нившера и Ньыв коськ. Батьӧ тайӧ висьтавліс.

10. ЧУДЬ ИЫЛЫСЬ

Важӧн православнӧй вераад мӧдӧмаӧсь пыртны да чудйӧсыд ыджыд гу кодйӧмаӧсь да сэтчӧ пырӧмны асьныс и изняйтӧмаӧсь асьнысӧ.

Вӧдзӧ ӧти кольӧма бабскӧй да мӧдӧма Мозынӧд и мӧдігас бӧрдӧдчӧма:

А, кузь лудӧ, югыд кӧдӧйӧ,

Илля кырйӧ, джуджыд кребӧдӧ,

Кар нӧрысӧ да гырысь шыдӧсӧ!

Мозын вывтіыс кывтігмозыс век вурӧма пась руч куысь. Вӧдзӧ эштӧма да лэбӧдчӧма Мозынас. И ӧні шуӧны сійӧ местасӧ Руч вомынӧн.

*   *   *

Кар нӧрыс дорын эм нюр зэв ыджыд. Зина пӧч бедйӧн ветлӧма да тюкнитӧма. Вӧдзӧ видзӧдлӧма да изки из вӧлӧма. Чудйӧсыдлӧн сэтчӧ лэбӧдлӧма пышйигас.

11. СТЕПАН ПЕРМСКИЙ ЙЫЛЫСЬ

Коркӧ Степан Пермскийыд из пур вылын мӧдӧдчӧма кывтны Емва кузя. Емва йылас калӧма пыртавны. Кододӧс вермӧма пыртны — пыртчис, а коді и вӧйтчис чудь гуясӧ.

Серегов вылысын Кошка, либӧ комиӧн кӧ Кось, деревня весьтын выйим порог, зэв ыджыд, веськыда бузгӧ ваыс, пуӧ. Степаныд и горӧдас:

— Шылясь пӧ, порог!

Порогыд эз ло, молялі.

А косьсаяс вӧлӧм эльтӧны Степантӧ:

— Степане, Степане, ур яйтӧ бара пӧ сеим ӧд!

— А нэмнытӧ пӧ ур яй сёйны тіянлы инӧ, а ляльсаяслы кока туисӧн ветлавны!

Степаныд воас сэсся Емдінӧ. А сэні вӧлӧма зэв ыджыд кыдз, молитчылӧмаӧсь сійӧлы йӧзыд. Степаныд тшӧктас пӧрӧдны кыдзтӧ.

Ӧти лун кераласны, кераласны да оз пӧр. Вой узясны, мӧд асыв видзӧдӧны да кыддзыс важ кодь ён. Мӧд лун бара кераласны, кераласны, бара войнад важ кодь лоӧ. Коймӧд лун Степаныд тшӧктас дугдытӧг керавны лунтыр дай вӧйбыд. Кыддзыд и упкысяс-пӧрӧ. Йывсяньыс пӧ сэки кутас лэччыны шыр да дзодзув, зэв уна. Степан, тшӧктас весьсӧ биӧ чышкыны.

Сэсся кыдз местаӧ собор стрӧитасны.

12. (ЧУДОПОЛЬСКӦЙ ДЕРЕВНЯ)

Чудопольскӧй деревняыс коминас шусьӧ Важму, рочнас — Чудопольскӧй. Сэтчӧ локтӧмаӧсь кык семья: Порошкинъяс да Русановъяс. Ӧти семья — куим вок: Тимӧ Иван, Тимӧ Ӧньӧ да Тимӧ Пашӧ; мӧд семья — менам дедӧ да сылӧн нёль пи. Менам батьӧлы сэк вӧлӧма на вит арӧс, гачтӧм на. Найӧ локтӧмаӧсь Белозерскысь. Рочнас Белозерск, коминас Виям. Сітбарсяньыс вит километр. Сэн важӧн нелямын керка вӧлі, ӧні некод нин абу. Ойдӧ вӧлӧм быд во, ӧшиньӧдзыс ваыс воӧ да мунӧмаӧсь сэтысь.

А кык семьяыс кутӧмаӧсь Важмуас стрӧитчыны. Сітбарсяньыс километра джын кымын. Сэсся мыйӧн пӧрӧдчыны кутасны, водз асывнас кутас кывны бӧрдӧм шы. Асывнас чӧв да сійӧн и кылӧ. Куим асывводз бӧрдісны. Сэсся дугдісны. Сэні неылын эм ты, Чодӧпи шусьӧ. Чодӧпи йылас вӧр шӧрас мунӧмаӧсь, а сэні куим гу, кыдзи картупель гу, нёль сюръя вылӧ вӧлӧм лэптӧмаӧсь мусӧ. Сэтчӧ пырӧмаӧсь чудъясыс да сюръяяссӧ перйӧмаӧсь и сюръяяс улас и гуасьӧмаӧсь. Налы, тыдалӧ, оз позь сэсся овны, найӧ полӧны йӧзсьыс, оз петкӧдчыны, дзебсьӧны. А гуӧ вӧлӧм пырӧны да ымзалӧны толькӧ, бӧрдӧны.

13. ПУЫСЬ ВӦЧӦМ ИДОЛЪЯС

Ог тӧд, тайӧ збыль али абу, ме сэні эг вӧв, но тайӧ пӧ чудь гуяс Ӧльӧшина ягас. Чудьяс пӧ сэтӧн вӧлӧмаӧсь сы мында, мый асьнысӧ лямӧдӧмаӧсь. Гу вӧчасны, пӧтӧлӧк-йирк, йирк вылас му сӧвтасны и пезьдӧдасны. Ӧльӧшина ягсӧ ӧні, навернӧ, кылӧдіс нин Эжваыс, зэв ёна вӧлі уськӧдӧ, быд во метров пять сійӧ пырӧ. Татшӧмтор чудьяс йылысь кывлі...

Чудьяслӧн пӧ вӧлӧма аслыспӧлӧс вера, абу Степан Пермскӧй кодь. Пуысь вӧлӧм вӧчӧны разнӧй идолъяс, не то морт, не то ещӧ кутшӧмкӧ. Сэсся налӧн вӧлӧмаӧсь аслыссяма попъяс. Найӧ идолъяссӧ сьылӧдӧны, освятитӧны. И сэсся налы кӧ ёна кевмысян, найӧ пӧ вермӧны висьӧмъясысь бурдӧдны, несчастьеясысь видзны, отсалӧны бур семейнӧй олӧм вӧчны. И отсалӧ вӧлӧм идолыс кыйсигӧн, мед прӧмысыс шеді бурджыка. Правда, идолсӧ ме эг аддзывлы.

14. ЧУДЬЯС ЙЫЛЫСЬ

Коздинга сиктсянь метра куимсё ылнаын ыбланьыс, Ибалань, вӧлӧма чудьяслӧн населеннӧй пункт. Землянкаясын. Куим километр Коздинга сиктсянь Ёртомалань — мӧд населённӧй пункт. Вӧлӧмаӧсь землянкаяс, трубаясыс ӧнӧдз на эм. Сюрлӧны ӧні на глинянӧй горшӧкъяс, важ монетаяс, морт юръяс.

Дедъяс висьталӧны: найӧ пӧгиӧнитӧмаӧсь неурожайысь, коді вӧлӧма сизим во.

Крест деревняысь, гор улас, кор буждӧдас, черепъяс тыдалӧны.

Чуд гурейтны — кодйыны. Важӧн шулӧмаӧсь: золота пӧ эм.

15. ПИНЬТӦМ ТӦДЫСЬ

Чуб ты дінын эм вутшкӧсь места, да сійӧс муныштан и воас шыльыд видз, нӧрыса. И сэні эм виска ты, чери ёна вӧлі пырӧ сэті тыас, а кульмысьӧм бӧрас бӧр петӧ. Ёна вӧлі кыйӧны нӧрысаинас. Ыджыд айӧ аддзас ӧтчыд сэтысь розь, зор тӧриг. Муыс розя. Сэсся сійӧ босьтас бедь да сійӧс розяс лэдзас — беддьыд оз и судз. Сэсся сійӧ босьтас потшӧс майӧг, сюяс да пырӧ и пырӧ. Сэсся кисьыс лэдзас майӧгсӧ, мӧдыд усьӧ да толькӧ тронкылӧ. Бара кыпӧдас да лэдзас — бара тронкылӧ.

Сэсся миян сэні Пиля Епим вӧлӧма тӧдысь да сійӧс корас ыджыд айӧ. Шуас, вот пӧ сэтшӧм и сэтшӧм розь аддзи да кодйысьлам, мыйся тайӧ розь. А сійӧ шуас: "Менам пӧ вомӧй нин пиньтӧм да клад эськӧ тані, но заговора клад да, ог лысьт кутчысьны". Сэсся сідзи эз и тӧдмавны.

А ӧні розьыс буждіс ли эз ли ог и тӧд. Сэті ставсӧ нин местасӧ луалісны да.

16. КАТША СИКТ

В деревне Катша сикт* у брата дом был двухэтажный. И там сосна стояла. На этой сосне много катша (сорок) сидело. Поэтому и Катша сикт. Под этой сосной, говорили, чудь деньги прятала. А никто не мог этих денег найти. Лишь когда сосна упадет, потом и деньги выйдут.

Однажды мужики собрались и решили веревкой свалить сосну. А жена брата с большим ведром выходила деньги собирать. И находили деньги 1700 года, екатерининские деньги находили*.

17. ЧУДЬЯС

Чудьяс воасны (бать висьтавліс, найӧ кывтыдысь локтӧны вӧлӧм), шысӧ джоджас сатшкасны и наысь кындзи некод оз вермы кыскыны. Узясны сэсся. Найӧс некод оз вӧрзьӧд, и найӧ оз вӧрзьӧдны. Узясны и мунасны.

18. КАМБАЛ ЯГ

Коні оні манастырыс тыдалӧ, сэтчӧ первой стрӧитлӧмаось часовня. Урал сайысь купечьяс век вӧлӧм волӧны каюк пыжӧн. Ме сійӧ каюк пыжсӧ помнита на. Таті мунлывлюны. Доддясясны да берег пӧлоныс кыскӧны гезйӧн. А Ульяна весьтас эм татшӧм яг, Камбал яг. Камбал ягас кутшӧмкӧ бандитъяс олӧны вӧлӧм, чудьясӧн шуӧны. Чудьяс вӧлӧм дзеӧсьӧмӧн олӧны, дас кык морт. Вот купечьяс вӧлӧм мый катӧдӧны пыжӧн, найӧ чудьясыс сійӧ грабитӧны, и сэсся став кӧлуйсӧ Камбал ягас кыскӧны, чудь гуын олӧны да чудь гуас дзебӧны.

Вӧлӧма ӧти озыр купеч и сылӧн ныв Ульяния. Купечтӧ грабитасны и нывтӧ тшӧтш сэтчӧ виасны. Вот сылӧн ним кузяыс стрӧитасны манастыр, Ульяна манастыр. Дерт, сразу оз манастыр, а часовня первой. Но часовня заводитасны озыр купечьяс стрӧитны, и став мирыс отсаласны стрӧитны. И сэтчӧ сэсся йӧзыд овмӧдчаласны...

А чудьяслӧн вӧлӧма командир, руководитель. Ог помнит нимсӧ...

(— Абу Тунныръяк?)

— Да, да, Тунныръяк. Сійӧ командуйтӧ вӧлӧм дас кык мортнас. А Тунныръяклӧн тані Нӧрыс сиктын вӧлӧма дӧва. Да дӧва дорас волывлӧ, сыкӧд вӧлӧм любитчӧны. Сэки деревняыс, дерт, эз на ыджыд вӧв, эз та ыджда. Найӧ ёна кутасны пакӧсь вӧчны деревняыдлы. Скӧттӧ вӧлӧм вийӧны, мӧстӧ, ыжтӧ.

А сэсся кытчӧ воштысьны? Мӧскваысь пӧ сэтчӧ корӧмаӧсь армия. Морт кызь кымын волӧмаӧсь армия Мӧскваысь. Сэсся Тунныръяклысь бандитъяссӧ помаласны, лыйласны. Тунныръяксӧ татчӧ жӧ вийӧмаӧсь. Селев му нӧрысӧ суӧдӧмаӧсь, сэтчӧ вийӧмаӧсь и гуалӧмаӧсь. А сыӧдз на ачыс Тунныръякыс быттьӧ шуӧма, оно кӧ пӧ менӧ няня пуляӧн лыйӧ, ме пӧ ог кув. Сэсся свинеч пуля зарадитасны, а вылас няня пуля и лыйласны.

А налӧн, бандаыслӧн, вӧлӧма бур ружьеяс, винтовкаяс, мӧдтор вӧлӧма. Сійӧс дзеблӧмаӧсь Камбал ягас. Камбал ягас пӧ чудь гуыс эм да некод оз тӧд кӧш. Петук вӧлӧн кӧ гӧран, сэк сійӧ кыптӧ и оружиеыс налӧн сюрас. А петук вӧвсӧ но кысь корсян?

19. ЧУЙД ГУЯС

Поп пугырын, сӧрлаздор бӧкас, зэв ыджыд гуяс выйимӧсь. Ӧні на найӧ тӧдчӧны. Мый сійӧ, точнӧя ог вермы висьтавны, но коркӧ сэтӧн овлӧмаӧсь кодкӧяс.

Войнаӧдз на кодкӧ тай воліс да дядьӧ менам сэтчӧ специальнӧ новлӧдліс петкӧдлыны гуяссӧ, кодйысьны на мӧдӧмаӧсь, абу тай жӧ сэсся кодйысьӧмаӧсь-а.

Корко ми сэтчӧ сюрлім племешкӧд. Бабаяс мунісны вотчыны протоха-лаздор бӧкас, а ми сыкӧд уткаяс повзьӧдыштны мунім и как раз сэтчӧ, сэтӧн тай дзоля гӧгрӧс пугыр выйим, сэтчӧ. Сэтысянь ӧд зэв матын Поп пугырӧдзыс, толькӧ сук баддя, перешеек, син водзад и выйим.

Сэсся Гӧгрӧс пугырсӧ гӧгӧртім, зэв ӧд дзоля сійӧ, да, меся, вай, висьтала племениклы, вуджам бабаяс дорӧ, нинӧм тай жӧ утка абу-а.

Мунім бадь костӧдыс. Туй на сэтшӧм, ота кодь и выйим, нуӧдӧ сэтчӧ. Сэсся мунім, мунім и бӧр Гӧгрӧс пугырас воим. Мый но тайӧ? Вай, меся, мӧдысь пробуйтам. Тэ водзын, а ме, меся, тэ бӧрсяньыд кута направляйтны.

Мунім, мунім и бара бӧр воим Гӧгрӧс пугырас. Ӧні бара, меся, вай ме водзын муна, а тэ бӧрсяньӧдӧ. Сё метраыс на ӧд сэтӧн абу, кыдз, меся, ог вермӧ вуджны?

Мунім, мунім да бара бӧр гуяс дорас очутитчим...

Лои сӧр вомӧныс, берег пӧлӧныс сэсся мунны, ваӧдыс да туруна вутшъюръясӧдыс. Кӧтасим, но воӧдчим жӧ сэсся Поп пугырӧ.

Бабаяслы на висьталам да оз вериччыны.

20. ВАЖЪЯЯС ПОМЛАСЬ

Кыдзи найӧ сэні олӧны, Лешака чельляас?! Пурйӧн волі кывта. Пемдӧ. А как раз чельля весьтас слӧйми войковтнысӧ. Видзӧда да, нюр шӧрас толькӧ бергалӧ биыс. Сэсся воши. Код тӧдас, кытчӧ сійӧ лои важъяясыс.

Коркӧ тай сэн аддзӧмаӧсь лысӧ сылысь да метра нёль кузя, лыыс быдсӧн каменейтӧма. Сэсся, висьталім да, куимӧ кералӧмӧн, кытчӧкӧ тай нуисны.

Куль чуньяс на сэн аддзывлюны. Сійӧ бара ваувсалӧн чуньыс. Сійӧ иод водьдя петавлӧ. Морт модаа. Биӧн и воедӧ. Воедас, воедас и сунас.

Лешака чельляӧдзыс тасянь дас вит верст.

21. ФЕДОР ТИРОН

Зэв важӧн Печераын вӧлӧма кутшӧмкӧ религиознӧй деятель Фёдор Тирон. Сійӧ, гашкӧ, Иван Грознӧй дырйи на вӧлӧма. Ай адз висьталіс. И сійӧ печераса комияссӧ,— сэк ӧд нин комиясыс сэтӧн олӧмаӧсь,— христианскӧй вераас пыртлӧма. А миян глухӧй крайын верман ӧмӧй ӧдйӧн пыртны, язычникъяссӧ. А найӧ на сэк вӧв яй да мый да сёйлӧмаӧсь.

Сэсся этійӧ священник ли, епископ ли, Фёдор Тироныс, деревняысь деревняӧ ветлӧ. Оз жӧ кӧнкӧ ӧтнас ветлыв, отряд жӧ кӧнкӧ аслас сылӧн. Отрядӧн ветлӧ и розгаӧн накажитӧ. Пырталӧ. Велӧдӧ, кыдзи пасъясьны да мый да. А мый тан дикӧй глушь на сэк да, мый тӧдасны!

Сэсся юасьӧ мӧдыс: он-ӧ идоллы кевмысьӧ?

А лёк йӧзыс ӧд быччамаыс жӧ выйим да ёрта-ёрт выланыс и висьталӧны сылы:

— Опять кобылятина-то тёпали!

Сэсся и розгаӧн найӧс накажитӧ. Сэсся комиясыс и пышйӧны вӧлі Из саяс, ӧсьтякъяс дорӧ.

Зэв важӧн сійӧ вӧлі, гашкӧ, XIV—XV век. Сэсся ӧд ме мыйӧн тӧда, Фёдор Тиронӧн тай шуисны-а.

А ӧсьтякъясыс дзик коми кодь жӧ. Яранъяс ӧд вот ляпкыд тушаа, сьӧд, сэтшӧм жесткӧй юрсиа, паськыд рожаа, монголъяс кодь. А ӧсьтякъяс чужом сертиыс коми кодь — гырысь тушаа, рослӧй йӧз, светлӧй юрсиа. Толькӧ сувтса синма. Висьтавласны тай: "сувтса синма ӧсьтяк кодь". Мый но, дикӧй природаас олӧны, асьтӧ колӧ и защищайтны, и вердны — ачыд дикӧй кодь лоан.

Важӧн комилӧн ӧсьтякъяскӧд связь вӧлӧма, найӧ и происхождение сертиыс ӧтилаысь. Дед висьтавліс: ӧсьтякъяс волывлӧмаӧсь Печера вылӧ ньӧбасьны, напильник-пуртъяс, дрӧб-порок, пищальяс. Напильниксӧ дорасны и пурт керӧны. А сэсся кодсюрӧ и жулик кодьӧсь, кузнечьяс да, прӧстӧй стальнӧй пурт дорас, а толькӧ напильник серсӧ вылістіыс керас и быттьӧ напильник-пурт. Вот сэсся и нарушитчас ас костаныс ньӧбасьӧм-вузасьӧмыс.

Ляпин пыр волывлӧмаӧсь ӧсьтякъясыс. Купец Сибиряков на керлӧма туйсӧ. Медводз подӧна туй вӧлӧма, а сэсся и прамӧй вӧла туй лоӧма. Щугор юас усянінас на зэв ыджыд амбаръяс сулалӧмаӧсь, медым вузасьны, сибирскӧй нянь вайлӧмаӧсь и.

А ӧсьтякъяс сэтысь ӧсетри вайлӧмаӧсь кынтӧмӧн, метраӧн джынйӧн кузя ӧсетри. Сэсся миян видзӧдӧны: кодӧс сразу кыйӧмӧн вайӧмаӧсь, а кодӧс дом йылын видзӧмаӧсь. Шагля пырыс да вом пырыс гез сюясны и видзӧны тӧлӧдзыс дом йылын. Но, сылы сеяныс сэк озджык сюр да сійӧ абу нин сэтшӧм бур.

А сэсся волывлӧмаӧсь вӧвъяс ньӧбны. Шаманъясыс ли мый ли ыстасны сера вӧв ньӧбны, сьӧд сера сэтшӧм, мӧс кодь, миян вӧвліны. Сэсся и ветлӧны, корсьӧны деревняысь деревняӧ. Сыа быттьӧ енныс налӧн корӧ толькӧ сэтшӧм вӧв. Сэсся сійӧ вӧвсӧ найӧ енныслы жертвуйтӧны.

Вот сідз ӧсьтяка-комиыс костын вӧвлӧма важӧн.

Фёдор Тиронсьыс пышйылӧмаӧсь комиясыс Из сайӧ да ӧсьтякъяскӧд сорласьӧмаӧсь. Сійӧн ӧні и светлӧйӧсь, абу ярам кодь. А сэсся кылыс бырӧма, сідз тай пыр овлӧ, ӧти народ кӧ мӧд костын, унджык костын олӧ, асланыс кывныс бырӧ, вунӧ, мӧд кыв вылӧ вуджӧны.

22. КАРАЧИ ТЫШКАСЬӦНЫ ӦСЬТЯКЪЯСКӦД

Карачияс сійӧ, но племена ли, народ ли сэтшӧм. Мӧдӧдчасны войнаӧн. А собериччӧм водзвылас шаман,— кӧрдорсаяслӧн тай пыр шаманъяс, гашкӧ, ӧні на шаманъяс выйимӧсь,— шаман решитас испытайтны: бур али лёк ветлӧмыс лоӧ.

Босьтас стрела. Сэк ӧд толькӧ стрелаӧн на воюйтӧмаӧсь. Кос воль ӧшӧдас — сэтчӧ лыйны. Вир кӧ петны кутас — а колян вося волльысь нӧ кутшӧм эськӧ вир петас,— но налӧн, шаманъяслӧн, гашкӧ, збыль вермас да. Сэсся ая-пиа. И пиыс лыяс. И збыль вир чеччас.

Старикъяс кутісны сёрнитны: оз ков мунны, несчастнӧй лоас ветлӧмыс. А код воинственнӧйджык, найӧ и мунны мӧдӧны. Ӧсьтякъяскӧд воюйтны. Кӧнкӧ Ляпин краяс жӧ найӧ олӧны. Сэтчӧ воасны да сувтасны да харейясныссӧ сувтӧдӧмаӧсь да топ кос вӧр ді. Кӧнкӧ унаӧн жӧ мунӧмаӧсь. Тайӧ тай коркӧ пӧжаръяс дырйи сотчас да пуыс куш кольӧ, сідз жӧ.

И ая-пиаыс мунасны ӧсьтяк станас. Но мыйкӧ, гашкӧ, договориччыны ли мый ли, ӧні тай кыдз парламентеръяс, мед мирӧн ли мый ли, воюйттӧг договоритчыны. А ӧсьтякъясыс босьтасны да кӧрталасны, нярталаӧн гартласны чомъяс. Ая-пиаыс кыкнанныс зэв вынаӧсь. Найӧ толькӧ сідз и петӧны кисьыныс, оз сетчыны. А пока айыскӧд вермасясны, пиыс разьсяс да тшын розь пырыс чеччыштас, чомъяс тай вот мукота розь эм. Дадюлас пуксяс да исковтас ас дораныс. Сэсся вӧлись, навернӧ, вӧюйтісныс.

И кыдзи старикыс и висьталіс: несчастнӧя воюйтасны.

23. ВАСЬӦС ВИЙӦМ ШОР

Тайӧ Турьяыс историяас вӧлӧма коркӧ московскӧй пограничнӧй отряд, пограничнӧй округ, стенсӧ кодъяс пуктылӧмаӧсь, тані вӧлі олӧны, а Князьпогостас князьыс вӧлӧм олӧ. А татчӧ вӧлӧм кутшӧмкӧ Вась, цар ли тожӧ князь ли, кӧсйӧ стрӧитчыны ёна. Сэні Кар яг выйим, шуӧны Кар яг. И Кар ягас сійӧ заводитлӧма стрӧитчыны...

Важӧн ӧд, видзӧдлы, прӧмышляйтӧны, сыысь и нажӧвитчӧны вӧлӧм. А таті, видзӧдлы, прӧмыса вӧлӧма. И сійӧ князьыс кӧ овмӧдчис, прӧмысыс некодлы йӧзыслы кыйнысӧ некытысь лои, найӧ эськӧ гӧля кутісны овны. Сійӧ эськӧ кутіс эксплуатируйтны йӧзсӧ. И вот сійӧ Васьсӧ вийӧмаӧсь сэтчӧ шор дорас кытчӧкӧ. И вот сійӧ Васьӧс Вийӧмӧн и шуӧны, а ягсӧ Кар ягӧн век шуӧны. Кытчӧ стрӧитчылӧма. Сійӧ зэв мича ягыс, сэні тшак петӧ, гоб весиг петӧ. Ми сэтчӧ частӧ волывлам, мӧдар берегас. Кар ягӧ вуджавлам гобла.

Комментарии 1 - 23.

1. Шойнаты (Сторожевск). Записано в 1977 г. от А.П.Нестерова (69 лет), Усть-Куломский р-н, с. Аныб.

Редкий вариант предания о чуди, в котором две воинственных группировки чуди сражаются друг против друга. Предание объясняет происхождение топонима Шойнаты (букв.— Озеро-кладбище) — коми название села Сторожевск Корткеросского р-на Коми АССР. Официальное название села — Сторожевск и его коми аналог происходят из разных источников.

Подобное же сведение получено от бывшего учителя села Сторожевск Л.А.Габова (50 лет) в 1978 г. "Когда я работал там (в Шойнаты), жил у одной старушки, и как-то спрашивал, почему так называется (село) и почему "шойна" (кладбище) и почему "ты" (озеро). Оказалось, озеро-то это не в самом Сторожевске, а за рекой, в лесу. Была, мол, чудь. Боролась с кем-то. Я уж теперь не помню, с кем она говорила. И трупы сбрасывали в озеро".

2. Чудьяслӧн клад (Чудской клад). Записано Е.Г.Жижевой в 1951 г. от В.Ф.Ванеева (59 лет), Удорский р-н, с.Чернутьево. Архив Коми филиала АН СССР, ф. 1, оп. 11, ед. хр. 158, л. 355.

Предание о чуди, убегающей от христианизации и оставляющей после себя богатые клады. Кар нӧрыс — урочище (букв.— городищенский холм), где жила чудь. Ыргӧн гудӧк (букв.— медная гармонь) — возможно, однако, что в предании речь идет о более архаическом музыкальном инструменте.

3. Чуйдъяс (Чудь). Записано в 1968 г. от М.П.Рочевой (61 лет), Тюменская! обл., Шурышкарский р-н, с.Мужи.

Предание о чуди. Типологически сходная интерпретация межэтнических войн. Связано также с народной этимологией местных топонимов. Коми названия являются кальками с хантыйского языка. В предании воскрешаются какие-то подлинные события из истории хантов, донесенные их фольклорной традицией, однако идентификация древних хантов и чуди, а также указания на чудские ямы, произошли уже на коми почве. Таким образом, предание является продуктом совместного творчества коми и хантов.

Хоп-Юх-Пай хант. (букв.— Лодка-Дерево-Остров) — остров, на котором растут деревья для строительства лодок, находится в междуречье Оби. Большое разорение бы учинили — физически расправились бы с этим человеком. Федул Вась — Василий Федулович. Пон Горыш (хант. Амп-Тур) — Горло Собаки — протока в междуречье Оби. Посмотреть сети — проверить сети.

4. Важ йӧз туй (Дорога Важ йӧз). Записано в 1966 г. от М.И.Турьева (52 лет), г.Сыктывкар.

Предание топонимического содержания об этническом смешении древних народов на верхней Вычегде, связываемое с чудью, или же об истреблении одних другими. Предание довольно стерто. Интересно сопоставить со всеми предыдущими текстами устное сообщение В.А.Ляшева о том, что "на Вишере имеются предания о борьбе чуди голубоглазой с чудью низкорослой с длинными черными волосами" (устное сообщение от 18 апр. 1978 г.). В селе Вотча (Сысольский р-н) мне также удалось зафиксировать в феврале 1963 г. остатки предания о самопогребении чуди в Чудском городище, где якобы погибла не вся чудь. Смуглолицые, низкорослые и черноволосые люди, встречающиеся и по сей день среди коми жителей, якобы являются поколением чуди.

Важ йӧз (древние люди) — люди, якобы жившие в этих местах до прихода современного населения.

5. Весьяс да чудьяс (Весь и чудь). Записано в 1978 г. от Ю.А.Поповой, г.Сыктывкар.

Редкий вариант предания о чуди, в котором антагонистами еще до начала христианизации в Коми крае выступают два этноса — весь и чудь, причем робкой, неразумной, типа пошехонцев, веси противопоставляется трудолюбивая, смекалистая чудь. Чтобы не допустить к своему жилью крестителя Стефана Пермского с его войском, чудь перегораживает реку Вишеру камнями и выставляет форпост, который в случае необходимости обязан известить большим костром о приближении противника. В предании упоминается также имя известного собирателя коми древностей А.С.Сидорова.

Весь кодь (букв.— как весь) — не стоит внимания; весьӧ пӧрны (букв.— превратиться в весь) — обомлеть от испуга; весьӧ вошны (букв.— пропасть среди весей)— пропасть зря; отождествление понятий весь (этноним) и весь (зря, напрасно) произошло по народной этимологии. Висер — коми название села Богородск. Джиян — коми название дер.Ивановской. Галябӧж (букв.— конец гальки) — название участка реки, где кончаются мелкие камни и начинаются пороги. Кывтыд шор (букв.— ручей, находящийся ниже по течению реки) — микротопонимы с формантами кывтыд (ниже по течению реки) и катыд (выше по течению реки) очень широко бытуют у коми. Галявыв (букв.— место, изобилующее галькой) — название участка реки. Видчанвом шор (букв.— ручей-Ругательный рот) — микротопоним. Виччысянвом шор (букв.— ручей — Устье ожидания) — по информатору, исходя из данного предания, так следовало бы назвать ручей Видчанвом. Ягвыв (букв.— боровое место) — урочище, по коми преданиям чудь чаще всего селилась именно в таких местах.

6. Чудьяс йылысь (О чуди). Записано в 1978 г. от Ю.А.Поповой (82 лет), г.Сыктывкар.

Предание, опирающееся на устойчивое прозвище жителей с.Большелуг как потомков древней чуди. Ыджыдвидз (Большой луг, покос) — коми название с.Большелуг. Чуб ты (озеро Чуб) — название бывшего озера, которое, по информатору, первоначально должно было называться озеро Чудское.

7. Мича ичмонь йылысь предание (Предание о Мича ичмоне). Записано Ф.В.Плесовским в 1948 г. от В.Е.Коскокова (69 лет), Удорский р-н, дер.Латьюга. Архив КФАН, ф. 1, оп. 11, ед. хр. 187, л. 262.

Предание о чуди топонимического характера. Чудь-язычники изображаются как оленеводы, наличие оленей в хозяйстве которых являлось решающим фактором их существования.

Мича ичмоня (букв.— с красивой молодухой) — название бора.

8. Чудь мыльк (Чудской холм). Записано в 1978 г. от А.К.Лавлинской (57 лет), Корткеросский р-н, дер. Лымва.

Топонимическое предание, связанное с чудью-язычниками, жившими в ямах, часть которых бежала в леса от насильственной христианизации.

Кар мыльк (холм-городище) — урочище недалеко от с.Богородск, где, по преданию, жила чудь. Сапӧга ёль (букв.— ручей с сапогом) — название лесной речки, в которой убегающая чудинка якобы потеряла сапог. Типӧ сикт — коми название дер.Троицк. Сісьпася ты (букв.— озеро с гнилой шубой) — название озера недалеко от дер. Троицк, в которое чудинка, убегая, якобы сбросила свою шубу. Одыб — коми название с.Нившера. Рыся-нӧкъя шор (букв.— ручей с творогом и сметаной) — название ручья, в котором, по сообщению местных жителей, эта же чудинка опрокинула и разлила туесок со сметаной и творогом. Ныв шор (букв.— ручей девицы) — название ручья, на многие лады (см. далее), но довольно упорно повторяющаяся народная этимология названия реки Нившера.

9. Нившера (Нившера). Записано в 1978 г. от А.В.Михайловой (55 лет), Корткеросский р-н, с.Нившера.

Топонимическое предание о бегстве чуди и о гибели одной чудинки на перекате реки Нившера. Ньыв коськ (букв.— перекат с норовом) — участок реки с этим названием; этимология слова в настоящее время неясна, очевидно, поэтому у местного населения упорно держится мнение о том, что это искаженное слово ныв (девица).

10. Чудь йылысь (О чуди). Записано Е.Г.Жижевой в 1951 г. от Е.И.Селивановой (70 лет), Удорский р-н, с.Черныб.

Предание об убегающей чуди, в котором имеется мотив о крупнозернистой ячмени, которую выращивала чудь на месте их прежнего жительства. Мозын — коми название реки Мезень.

11. Степан Пермскӧй йылысь (О Стефане Пермском). Записано Г.А.Федоровым в 1946 г. от С.Н.Максарова (64 лет), Княжпогостский р-н, с.Шошка, Архив КФАН, ф. 1, оп. 11, ед. хр. 93, л. 62—63.

Одно из наиболее устойчивых преданий о крещении древних коми-чуди Стефаном Пермским. Рассказ о строительстве собора Стефаном Пермским на месте срубленной им священной березы древних пермян встречается уже в "Житии св. Стефана Пермского", написанном Епифанием Премудрым в XV веке. Мотивы плавания по Выми на каменном плоту и рубки "прокудливой" березы древних коми Стефаном Пермским сближают предание с легендами.

Емва — коми название р. Вымь. Кока туисӧн ветлавны (букв.— с туеском на ножках ходить) — побираться, просить милостыню. Емдін — коми название села Усть-Вымь.

12. Чудопольскӧй деревня (Деревня Чудопольская). Записано в 1984 г. от Н.П.Лодыгиной (79 лет), Сыктывдинский р-н, с.Вильгорт.

Сюжеты о самопогребении чуди в специально выкопанных ямах являются наиболее популярными в фольклоре коми-зырян. Местные жители, как правило, точно указывают местонахождения этих ям. Чудь в данном варианте изображена как жители леса, боящиеся людей и не желающие вступать в контакт с ними.

13. Пуысь вӧчӧм идолъяс (Идолы, сделанные из дерева). Записано в 1977 г. от Г.И.Чувъюрова (72 лет), Усть-Куломский р-н, с.Деревянск.

Вариант предания о самопогребении чуди, где чудь считается пришлым населением. Описание молений деревянным идолам служителей языческого культа, а также веры чуди в то, что они приносили удачу в охоте, оберегали от несчастий, очевидно, информатор привнес в традиционный сюжет из каких-то не местных источников.

Ӧльӧшина яг (букв.— бор Алёшин) — урочище, сосновый бор, где имелись чудские ямы; ныне эти места смыты р.Вычегдой.

14. Чудьяс йылысь (О чуди). Записано В.В.Тиминым в 1966 г. от С.П.Парнева (55 лет), Удорский р-н, с.Ертома. Архив КФАН, ф. 1, оп. 11, ед. хр. 291, л. 166.

Редкий вариант предания о чуди, погибшей из-за неурожаев, которые имели место семь лет подряд. Этот мотив также, как мотив поисков золотого клада, оставленного чудью, по-видимому, более поздний. Это подтверждает и тот факт, что, по преданию, на месте чудских землянок до сих пор сохранились печные (!) трубы.

Сюрлӧны... морт юръяс (букв.— попадаются... человеческие головы) — речь идет, конечно, о черепах.

15. Пиньтӧм тӧдысь (Беззубый знахарь). Записано в 1978 г. от Ю.А.Поповой (82 лет), г.Сыктывкар.

Предание о заговоренных чудских кладах. По верованиям коми, знахарь, лишившийся зубов (мотив, часто встречающийся в коми быличках), лишается колдовских (знахарских) способностей. Так, по устному сообщению Н.Д.Конакова (Материалы этнографической экспедиции на верхнюю Печору в 1976 г.), на верхней Печоре считается, что "колдун, у которого выпали зубы, уже не может сам колдовать". Еще категоричнее заявила нам об этом клубный работник с.Керчомьи (Усть-Куломский р-н) Л.С.Нестерова во время Верхне-Вычегодской фольклорно-этнографической экспедиции в июне 1977 г.: "Ӧтик пинь кӧ оз тырмы, тшыкӧдны оз вермы" (если не хватает одного зуба (у колдуна), он уже не сможет настать на кого-либо порчу). Однако "современные колдуны, судя по рассказу Н.П.Булышева (47 лет), записанному в с.Керчомья в это же время, нашли довольно оригинальный способ преодолеть свой физический недостаток: "Если зубов нет, все равно можно портить (т.е. заниматься порчей). Надо в этом случае положить на голову серп, и тогда все можешь испортить, что захочешь".

Интересно оттенить тот факт, что и у хантов, древние верования которых так же, как у коми, не позволяют шаманить беззубым старикам, "восстанавливают свои шаманские способности". Об этом говорит рассказ, записанный нами в марте 1974 г. от А.А.Чупрова (33 лет), Тюменская обл. Шурышкарский р-н, с.Овгорт. В хантыйских юртах Мугорт живет один хант, зовут его Няр Ох Ефимка. И он очень своеобразный человек. У него есть личные олени, и этим он живет, а летом вдобавок ловит рыбу (для пропитания). Он вот тоже точь-в-точь как шаман. А как-то раз он специально ездил в Мужи для того, чтобы вставить там зубы. У хантов ведь так: если шаман состарится и будут выпадать зубы, то ему уже нельзя будет шаманить, не будет действовать камлание. И видишь ли, у Няр Ох стали выпадать зубы — он ведь уже не молод,— а хитрый ведь он, и поехал в Мужи, вставил новые железные зубы и дальше продолжает шаманить.

Няр Ох (букв.— лысая голова) — прозвище шамана. Мужи — райцентр Шурышкарского р-на, находящийся в 90 км от Овгорта.

16. Катша сикт (Деревня Катша). Записано в 1977 г. от Н.П.Булышева (4-7 лет), Усть-Куломский р-н, с.Керчомья. Рассказ велся и записывался на русском языке.

Предание о чудесном кладе чуди, охраняемом. деревом. Катша сикт (букв.— деревня Сорока) — название части с.Керчомьи.

17. Чудьяс (Чудь). Записано в 1977 г. от Н.П.Булышева, Усть-Куломский р-н, с.Керчомья.

Предание о чуди. Чудь изображается как ватага (дружина), разъезжающая по Вычегде на лодке. Интересно, что в анекдоте, также связанном с этой темой Н.П.Булышев упомянул берестяную лодку чуди. "Чудьяс локтасны сюмӧд пыжӧн..." (Чудь приплыла сюда на берестяной лодке). О наличии берестяных лодок у коми есть сведения и в письменных источниках. В города Устюг Великий и Сольвычегодск приплывали с Вычегды и Печоры "берестяные каючки" (Таможенные книги Московского государства XVII века. М., 1961, т. 2).

18. Камбал яг (Бор Камбал). Записано в 1977 г. от В.А.Ракина (71 лет), Усть-Куломский р-н, с.Деревянск.

Контаминация по крайней мере трех преданий о чуди, о разбойниках и о местном, деревянском герое Тунныръяке (см. ##54—55). Явным анахронизмом является слияние чудских мотивов с разбойничьим эпосом: шайка разбойников во главе со своим атаманом грабит богатых купцов, пользуясь при этом огнестрельным оружием; им противостоит отряд (армия!) из Москвы, в чем, очевидно, отразились подлинные исторические события середины XIX века, когда на подавление известного Устькуломского восстания был послан из центра карательный отряд. Чудь же обычно изображается как безликая масса, воюющая копьями (см. #17).

Урал сайысь купечьясыд (купцы из-за Урала) — речь идет, конечно, о чердынских купцах, торговавших хлебом с Коми краем. Камбал яг (бор Камбал) — название урочища (бора), где, по преданию, скрывались разбойники-чудь. Ог помнит нимсӧ (Не помню имени) — информатор запамятовал имя предводителя разбойников, когда я предположительно подсказал имя героя местных преданий Тунныръяка, он обрадованно подтвердил это. Нӧрыс сикт (букв.— деревня бугор) — название части с.Деревянск. Селев му нӧрыс (букв.— поле Селева на возвышенности) — урочище, где, по преданию, захоронен Тунныръяк. Петук вол (букв.— лошадь-петух) — чудесное существо, лишь с его помощью, по преданию, можно найти клад чуди; информатор не знает, что это такое. Няня пуля (букв.— пуля с хлебом) — в коми быличках одна из наиболее распространенных сильнодействующих средств в "борьбе" человека с мифологическими существами.

19. Чуйд гуяс (Ямы чуйдов). Записано в 1974 г. от А.Л.Хозяинова (45 лет), Тюменская обл., Шурышкарский р-н, с.Мужи.

Быличка о таинственных ямах, около которых человека "водит". В тексте чудь не упоминается, но подчеркивается, что в этих ямах некогда "кто-то" (какой-то народ) жил, а это чаще всего связывается у коми с чудью. Чуйд гу — возможен двоякий перевод этого выражения: 1. Чудская яма; 2. Яма, которая пугает. Гӧгрӧс пугыр (букв.— круглый пугор — название урочища; пугором на нижней Оби называют острова в междуречье Оби, покрытые материковой растительностью. Поп пугыр (букв — поповский пугор) — название урочища. Сор — заливное озеро. Син водзад (букв.— перед твоими глазами) — очень близко, под самым носом.

20. Важъяяс помлась (О древних). Записано в 1967 г. от В.И.Канева (70 лет), Тюменская обл., Березовский р-н, д.Щекурья.

Быличка о предках коми, связываемых с одной стороны с находками окаменелостей животных (мамонт, белемнит), с другой — с мифологическими существами (ср. также — на нижней Вычегде белемнит называется чудчунь "палец чуди").

Лешака челля (букв.— круча, на которой обитает леший) — название урочища. Куль чунь (букв.— палец водяного) — белемнит.

21. Федор Тирон (Федор Тирон). Записано в 1982 г. от М.Г.Мартюшева (52 лет), г.Сыктывкар.

Историческое предание. Крестителем коми в преданиях обычно является Стефан Пермский, лицо историческое, на Печоре же, откуда информатор родом, его деятельность приписана герою фольклора. Ӧстякъяс чужӧм сертныс коми кодь — гырысь тушаа, светлӧй юрсиа (Остяки, т.е. манси или ханты,— по облику такие же, как коми — рослые, со светлыми волосами) — наукой уже установлено, что восточные угры менее монголоидны, чем ненцы, но все же они более низкорослы " черноволосы, чем коми; среди коми на Печоре известны фамилии Остяковы, возможно, это обстоятельство сыграло роль в портретной характеристике угров информаторами. Сувтса синма (букв.— со стоячими глазами) — т.е. острый, пронзительный взгляд.

22. Карачи тышкасьӧны ӧстякъяскӧд (Карачеи сражаются с остяками). Паспортные данные см. #21.

Предание о борьбе ненецкого рода Харючи О угорскими племенами. Сюжет близок к коми вариантам преданий о вожде ненецкой бедноты Ваули Пиеттомине. См. Межнациональные связи коми фольклора и литературы (Труды ИЯЛИ, вып. 21). Сыктывкар, 1979, с. 16—30. Сюжет этот, видимо, значительно древнее, чем события, связанные с именем Ваули Пиеттомина (середина XIX в.)

23. Васьӧс Виӧм шор (Ручей Убийства Василия). Записано в марте 1981 г. от М.А.Жилиной (50 лет), Княжпогостский р-н, с.Турья.

Историческое предание. Кар яг (Городищенский бор) — урочище за рекой напротив Турьи, где, по преданию, был убит князь Василий.

*   *   *

См. также: Кто такая чудь?

Реклама Google: